|
|
[en] [fr] [pt]
 |
 |
III Seminario Interamericano
sobre la Gestión
de las Lenguas - "Las políticas lingüísticas
en las Américas en un mundo multipolar"
Río de Janeiro – 29-31 de mayo de 2006 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
29-mayo |
| |
| 08:30 |
A.
CEREMONIA DE INAUGURACIÓN
DEL III SEMINARIO
P.
Jesus Hortal Sanchez, Rector, PUC (Brasil)
Conrad
Ouellon, Presidente del Conseil québécois
de la langue française (Québec) [fr]
Jean-Pierre
Asselin de Beauville, Vice Rector de
la Agence universitaire de la Francophonie
(AUF) (Canadá)
Palmira dos Santos Carvalheira
Pires Marrafa, Profesora, Universidade
de Lisboa et Instituto Camões (Portugal)
Julien Kilanga-Musinde,
Director de Lenguas y Escritos, (OIF)
(Francia)
Carlos
Alberto Ribeiro de Xavier, Representante
del Ministerio de Educación del
Brasil (Brasil)
Rosália
Guedes, coordinadora de la OEI (Brasil)
Martha
Vianna, Directora de la Unión
Latina (Brasil)
|
| 09:30 |
Café |
| 09:45 |
B. MESA REDONDA
Globalización, lenguas internacionales,
lenguas nacionales y lenguas regionales en
las Américas: perspectivas de una
política lingüística de
integración
Presidente:
Louis-Jean Rousseau
Relator: Enilde Faulstich
Conrad
Ouellon, Presidente del Conseil québécois
de la langue française (Québec) [fr]
Gilvan Muller de Oliveira, Director del
IPOL (Brasil)
Rainer Enrique Hamel, Profesor, Universidad
Autónoma Metropolitana (México)
[es]
|
| 12:30 |
Almuerzo |
C. SESIONES:
Las sesiones son espacios
de toma de decisiones, de propuestas de acciones:
su objetivo es encontrar soluciones prácticas y poner en práctica
políticas de resolución de problemas definiendo los recursos
a utilizar, los medios, las directivas, los actores, etc. que fueran necesarios. |
| 14:00 |
Sesión 1. La diversidad lingüística
y cultural en las Américas
Presidente:
Daniel Prado
Relator: Pierre Georgeault |
| |
1. Diversidad lingüística y cultural:
dinámicas y cambios como consecuencia
de la globalización
Dyane Adam, Comisaria para los Idiomas
Oficiales, OCOL-COLO (Canadá) [fr]
|
| |
2. Programas de intercomprensión lingüística
para facilitar el plurilingüismo individual
y colectivo
Manuel Tost, Profesor, Universidad Autónoma
de Barcelona (España) [es]
|
| |
3. Medios de difusión de las lenguas
americanas como factor de integración
y de cooperación
Ronaldo
Teixera, Profesor
y lingüista, ex Ministro de Estado de
Educación Interino
|
| 15:30 |
Café |
| 15:45 |
4. Convergencias con la convención
sobre la diversidad cultural
Araceli Morales López, ex Ministra
de Cultura (Colombia) [es]
|
| |
5. Lengua y consumo: presentación
de productos y servicios en el idioma del
consumidor
Hiraldo
Leite Pereira, abogado especialista en
derechos del consumidor, ex Profesor, Universidade
Federal do Rio de Janeiro (Brasil) [pt]
|
| |
Debate |
17:30
Fuera
de programa |
Presentación
: "Livro de Registro das Línguas:
uma Politica Patrimonial para as Linguas
Brasileiras"
Rosângela Morello y Gilvan Müller,
IPOL |
| 18:00 |
Fin de la jornada |
|
 |
30-mayo |
| |
| 09:00 |
Sesión 2. Políticas
y enseñanza de las lenguas
Presidente:
Mônica Savedra
Relator: Enrique Hamel |
| |
1. La educación bilingüe y la
enseñanza de la lengua materna, la
segunda lengua y las lenguas extranjeras
Naullaq Arnaquq, Vice Ministra Adjunta,
Ministerio de Cultura, del Idioma, de la
Tercera Edad y de la Juventud, Gobierno
de Nunavut (Canadá) [en]
|
| |
2. Las políticas lingüísticas
y la enseñanza superior
Fernando Nava López, Director General
del Instituto Nacional de Lenguas Indígenas
(INALI) (México) [es]
|
| |
3. La diversidad lingüística
en la producción y difusión
del conocimiento: situación actual
y propuestas
Jean-Pierre Asselin de Beauville, Vice
Rector de la Agence universitaire de
la Francophonie (AUF) (Canadá) [fr]
|
| |
4. Las políticas lingüísticas
y su aplicación en la enseñanza
de lenguas indígenas
Ernesto Díaz-Couder, Profesor, Universidad
Pedagógica Nacional (México) [es]
|
| 11:00 |
Café |
| 11:15 |
5. Las políticas lingüísticas
y su aplicación en la enseñanza
de lenguas indígenas (II parte)
María
Gloria Pereira Jacquet, Ministerio de
Educación y Cultura (Paraguay)
[es]
|
| |
6. Políticas, métodos y técnicas
para el desarrollo del bilingüismo en
los sordos
Marlene
de Oliveira Gotti, Responsable de Sector,
Ministerio de Educación del Brasil
(Brasil)
[pt]
|
| |
Debate |
| 13:00 |
Almuerzo |
| 14:30 |
Sesión 3. Normalización lingüística
y ciudadanía
Presidente:
Daniel González
Relator: Gabriel Huard |
| |
1. Creación de afinidades e impactos
de la globalización en la elaboración
de terminologías multilingües
Nuria Gregori Torada, Directora del Instituto
de Literatura y Lingüística
(Cuba) [es]
|
| |
2. La normalización lingüística
y terminológica, una herramienta fundamental
de la comunicación y de la intercomprensión
en el contexto de la diversidad cultural
Louis-Jean
Rousseau, Office québécois
de la langue française (Québec)
[fr]
|
| 15:45 |
Café |
| 16:15 |
3. Derechos lingüísticos de
los ciudadanos
Julien
Kilanga-Musinde, Director de Lenguas y
Escritos, (OIF) (Francia)
|
| |
4. Diversidad
lingüística
y política de registro de las lenguas
Rosângela
Morello, Profesora-investigadora, Universidade
Estadual de Campinas - UNICAMP e IPOL
(Brasil)
|
| |
Debate |
17:30
Fuera
de
programa |
Presentación
: "Una aplicación de la ley sobre
derechos lingüísticos: el Catálogo
de Lenguas Indígenas Mexicanas, INALI
2005".
Fernando Nava López, Director general
del Instituto Nacional de Lenguas Indígenas
(INALI) (México) |
| 18:00 |
Fin de la jornada |
| 21:00 |
"Noche
musical (Rio Scenarium)
(La entrada y el consumo corren por cuenta
propia. Reservas y pago de transporte: Secretaría
del evento)"
|
|
 |
31-mayo |
| |
| 09:30 |
Sesión 4. El multilingüismo
en las organizaciones gubernamentales, supranacionales
e internacionales
Presidente:
Nuria Gregori
Relator: Maria Carmelita
Pádua
Dias |
| |
1. El uso de la lengua o de las lenguas en
las relaciones internacionales
Mônica
Maria Guimarães Savedra, Profesora
adjunta, Pontifícia Universidade
Católica (Brasil)
|
| |
2. La traducción en la Sociedad de
la Información
Palmira
dos Santos Carvalheira Pires Marrafa,
Profesora, Universidade de Lisboa e Instituto
Camões (Portugal)
[pt]
|
| 10:30 |
Café |
| 10:45 |
3. En pro de un enfoque geopolítico
del multilingüismo
Pierre
Georgeault, Director de investigación
y de administración, Conseil supérieur
de la langue française (Québec) [fr]
|
| |
4. Negociaciones regionales: ¿qué idiomas
privilegiar?
Blanca
Margarita Ovelar de Duarte, Ministra
de Educación (Paraguay) [es]
|
| |
Debate |
| 12:30 |
Almuerzo |
| 14:00 |
Sesión 5. Políticas editoriales
y tecnologías para la difusión
de las lenguas
Presidente:
Araceli Morales
Relator: María
Gloria Jaquet |
| |
1. Recursos lingüísticos en línea
Tina
Célestin, Office québécois
de la langue française (Québec) [fr]
|
| |
2. El mercado de las lenguas
en la edición
Richard
Uribe - Vice Presidente del Centro Regional
para el fomento del libro en América Latina y el Caribe (CERLALC
- UNESCO) (Colombia) [es]
|
| |
3. El apoyo del multilingüismo
a las industrias de la lengua
Gabriel
Huard, Director del Bureau de la traduction
(Canadá) [en] [fr]
|
| |
Debate |
| 16:00 |
Café |
| 16:30 |
Conclusiones
Presidente:
Araceli Morales
Relatores
de las diferentes sesiones
|
| 17:30 |
Clausura
del III SEMINARIO
Blanca
Margarita Ovelar de Duarte, Ministra
de Educación (Paraguay)
Enilde
Faulstich, profesora, Universidade de
Brasília (Brasil)
Cláudio
Menezes, comunicación e información,
UNESCO [en] [pt]
Daniel
González, Director de la OEI (Brasil)
Danilo
Marcondes de Souza Filho, Vice Rector,
Assuntos Acadêmicos, PUC-Rio
Daniel
Prado, Unión Latina
|
|
|
|
|
|