 |
Programme - Sommaire |
Cérémonie d'inauguration
P. Jesus Hortal Sanchez, Recteur, PUC-Rio (Brésil) [texte non-disponible]
Conrad Ouellon, Président du Conseil québécois
de la langue française (Québec) [texte non-disponible]
Jean-Pierre Asselin de Beauville, Vice-recteur
de l’Agence universitaire de la Francophonie (Canada) [texte non-disponible]
Palmira dos Santos Carvalheira Pires Marrafa, Professeure,
Universidade de Lisboa et Instituto Camões (Portugal) [texte non-disponible]
Julien Kilanga-Musinde, Directeur des Langues
et de l’Écrit, OIF (France)
Carlos Alberto Ribeiro de Xavier, Représentant
du ministère de l’Éducation du Brésil [texte non-disponible]
Rosália Guedes, Coordinatrice bureau OEI (Brésil) [texte non-disponible]
Martha Vianna, Directrice du bureau de l’Union latine au Brésil,
en représentation du Secrétaire général de l’Union latine [pt]
Table ronde
Mondialisation, langues internationales, langues nationales et langues régionales
dans les Amériques : perspectives d’une politique linguistique d’intégration
Conrad Ouellon, Président du Conseil québécois
de la langue française (Québec)
Gilvan Müller de Oliveira, Directeur
de l’IPOL (Brésil) [texte non-disponible]
Rainer Enrique Hamel, Professeur, Universidad Autónoma
Metropolitana (Mexique) [texte non-disponible]
SESSION 1. LA DIVERSITÉ LINGUISTIQUE ET CULTURELLE
DANS LES AMÉRIQUES
1. Diversité linguistique et culturelle: dynamiques et changements comme
conséquence de la mondialisation
Dyane Adam, Commissaire aux langues officielles,
OCOL-COLO (Canada)
2. Programmes d’intercompréhension linguistique pour faciliter
le plurilinguisme individuel et collectif
Manuel Tost, Professeur, Universidad Autónoma
de Barcelona (Espagne) [es]
3. Moyens de diffusion des langues américaines comme facteur
d’intégration et de coopération
Ronaldo Teixeira, Professeur et linguiste, ex-ministre
d’État par intérim de l’Éducation [texte non-disponible]
4. Convergences avec la convention sur la diversité culturelle
Araceli Morales López, Ancienne ministre de la Culture (Colombie) [es]
5. Langue et consommation : présentation des produits et services
dans la langue du consommateur
Hiraldo Leite Pereira, Avocat spécialisé en droit du consommateur,
ancien professeur, Universidade Federal do Rio de Janeiro (Brésil) [pt]
PRÉSENTATION DE LIVRE (HORS-PROGRAMME)
Livro de Registro das Línguas: uma Politica Patrimonial
para as Línguas Brasileiras
Rosângela Morello et Gilvan Müller de Oliveira, IPOL [pt]
SESSION 2. POLITIQUES ET ENSEIGNEMENT DES LANGUES
1. L’éducation bilingue et l’enseignement des langues maternelles,
secondes et étrangères
Naullaq Arnaquq, sous-ministre adjointe, ministère de la Culture,
de la Langue, des Aînés et de la Jeunesse, Gouvernement
du Nunavut (Canada) [texte non-disponible]
2. Les politiques linguistiques et l’enseignement supérieur
Fernando Nava López, Directeur général
de l’Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI) (Mexique) [es]
3. La diversité linguistique dans la production et la diffusion du savoir:
constats et propositions
Jean-Pierre Asselin de Beauville, Vice Rector
de l’Agence universitaire de la Francophonie (AUF) (Canada)
4. Les politiques linguistiques et leur application dans l’enseignement
des langues indigènes
María Gloria Pereira Jacquet, ministère de l’Éducation et
de la Culture (Paraguay) [es]
5. Politiques, méthodes et techniques pour le développement
du bilinguisme des sourds
Marlene de Oliveira Gotti, Cheffe de secteur, ministère
de l’Éducation du Brésil (Brésil) [pt]
SESSION 3. NORMALISATION LINGUISTIQUE ET CITOYENNETÉ
1. Création d’affinités et impacts de la mondialisation sur l’élaboration
de terminologies multilingues
Nuria Gregori Torada, Directrice de l’Instituto de Literatura
y Lingüística (Cuba) [es]
2. La normalisation linguistique et terminologique,
un outil essentiel de la communication et de l’intercompréhension
dans le contexte de la diversité culturelle
Louis-Jean Rousseau, Office québécois de la langue
française (Québec)
3. Droits linguistiques des citoyens
Julien Kilanga-Musinde, Directeur des Langues et
de l’Écrit (OIF) (France)
4. Diversité linguistique et politique d’enregistrement des langues
Rosângela Morello, Professeure-chercheure, Universidade Estadual
de Campinas - UNICAMP et IPOL [texte non-disponible]
PRÉSENTATION DE LIVRE (HORS-PROGRAMME)
Una aplicación de la ley sobre derechos lingüísticos: el Catálogo de Lenguas
Indígenas Mexicanas, INALI 2005
Fernando Nava López, Directeur général de l’Instituto
Nacional de Lenguas Indígenas (INALI) (Mexique) [es]
SESSION 4. LE MULTILINGUISME DANS LES ORGANISATIONS
GOUVERNEMENTALES, SUPRANATIONALES ET INTERNATIONALES
1. Usage de la langue ou des langues dans les affaires internationales
Mônica Maria Guimarães Savedra, Professeure adjointe,
PUC-Rio (Brésil) [pt]
2. La traduction dans la Société de l’information
Palmira dos Santos Carvalheira Pires Marrafa, Professeure,
Universidade de Lisboa et Instituto Camões (Portugal) [pt]
3. Pour une approche géopolitique du multilinguisme
Pierre Georgeault, Directeur de la recherche et de l’administration,
CSLF (Québec)
4. Négociations régionales: quelles langues ?
Blanca Margarita Ovelar de Duarte, Ministre
de l’Éducation (Paraguay) [es]
SESSION 5. POLITIQUES ÉDITORIALES ET TECHNOLOGIES
POUR LA DIFFUSION DES LANGUES
1. Ressources linguistiques en ligne
Tina Célestin, Office québécois de la langue française (Québec)
2. Le marché des langues dans l’édition
Richard Uribe, Vice-président du Centre régional du livre pour
l’Amérique latine et les Caraïbes (CERLALC - UNESCO) (Colombie) [es]
3. Les industries de la langue à l’aide du multilinguisme
Gabriel Huard, Directeur du Bureau de la traduction (Canada)
CONCLUSIONS [texte non-disponible]
CLÔTURE
Blanca Margarita Ovelar de Duarte, Ministre
de l’Éducation (Paraguay) [texte non-disponible]
Enilde Faulstich, Professeure, Universidade
de Brasília (Brésil) [texte non-disponible]
Cláudio Menezes, Secteur communication et information,
Unesco [texte non-disponible]
Daniel González, Directeur bureau OEI (Brésil) [texte non-disponible]
Danilo Marcondes de Souza Filho, Vice-recteur,
Assuntos Acadêmicos, PUC-Rio [texte non-disponible]
Daniel Prado, Union latine [texte non-disponible]
|