| |
 |
Activităţi 2004 |
|
|
Conferencia
"La terminología global: medio para enlazarse con el mundo" - San
José, Costa Rica / Conferência "La terminología global: medio
para enlazarse con el mundo" - San José, Costa Rica |
|
|
La
Unión Latina, a través de su representación en Costa Rica y dentro
del marco de sus actividades desarrolladas por la Dirección de
... [es]
A União Latina, através da delegação em Costa Rica, e no âmbito
das actividades desenvolvidas pela Direcção Terminologia e Indústrias
... [pt] |
|
|
Seminario de Introducción
a la Terminología - San José, Costa Rica / Seminario de Introducción
a la Terminología - San José, Costa Rica |
|
|
La
Unión Latina, a través de su representación en Costa Rica, organizó
el Seminario "Introducción a la Terminología" dentro del marco
de ... [es]
A União Latina, através da delegação em Costa Rica, organizou um
Seminário sob o título: "Introducción a la
Terminología", no âmbito
das ... [pt] |
|
|
II
Cumbre de Terminología -
26-27 de noviembre de 2004 -
Barcelona, España / IIe
Sommet de Terminologie - Barcelone (Espagne), 26-27 novembre
2004 |
|
|
La primera Cumbre de Terminología celebrada en Bruselas
del 12 al 15 de junio de 2002 dio nacimiento a la Declaración de
Bruselas por una Cooperación ... [es]
Le
premier Sommet de terminologie organisé à ce jour s'est tenu du
12 au 15 juin 2002, à Bruxelles et a donné naissance à la Déclaration
de Bruxelles ... [fr] |
|
|
Coloquio
"Les néologies contemporaines" -
París, Francia / Colloque
"Les néologies contemporaines" - Paris, France |
|
|
La Sociedad Francesa de Terminología organizó el coloquio
"Les néologies contemporaines" en asociación con la Unión Latina,
Afnor (Asociación ... [es]
La
Société française de terminologie a organisé le colloque "Les néologies
contemporaines" en partenariat avec l'Union Latine, l'Afnor ... [fr] |
|
|
Programa
de Investigación VOX-INTERNET / Programme de recherche
VOX-INTERNET |
|
|
El Director de la Dirección Terminología e Industrias
de la Lengua de la Unión Latina fue invitado a participar en las
reuniones del Programa de ... [es]
Le
Directeur de la Direction Terminologie et industries de la langue
de l’Union Latine a été invité à participer aux premières réunions
du Programme ... [fr] |
|
|
Publicación
de las actas del coloquio
"La terminologie, discipline scientifique" / Publication
des actes du colloque "La terminologie, discipline scientifique" |
|
|
La Sociedad Francesa de Terminología acaba de publicar
las actas del coloquio "La terminologie, discipline scientifique",
que se realizara el 17 de octubre ... [es]
La
Société française de terminologie vient de publier les actes du
colloque "La terminologie, discipline scientifique" qui s’est
ténu à Paris, le 17 ... [fr] |
|
|
V Jornada AETER "Comunicar
y enseñar a comunicar el conocimiento especializado" - Madrid, España
/ V Jornada AETER "Comunicar y enseñar a comunicar el conocimiento
especializado" - Madrid, Espanha |
|
|
La
Unión Latina patrocinó la realización de la V Jornada de la Asociación
Española de Terminología (AETER) cuyo tema fue "Comunicar y ... [es]
A União Latina patrocinou a realização da V Jornada da Associação
Espanhola de Terminologia (AETER), com o tema "Comunicar y enseñar
a ... [pt] |
|
|
"Jornada Internacional
de Traducción" - Rosario, Pcia. de Santa Fe, Argentina / "Jornada
Internacional de Traducción" - Rosário, Província de Santa Fé, Argentina |
|
|
La
"Jornada Internacional de Traducción" fue organizada por la Universidad
del Centro Educativo Latinoamericano (UCEL) y por Rosario ... [es]
A "Jornada Internacional de Traducción" foi organizada pela Universidade
do Centro Educativo Latino-americano (UCEL) e pela Rosário ... [pt] |
|
|
"III Jornada
Bonaerense para Traductores e Interpretes" - Buenos Aires, Argentina
/ "III Jornada Bonaerense para Traductores e Interpretes" - Buenos
Aires, Argentina |
|
|
Bajo
el auspicio de la Dirección de Terminología e Industrias de la
Lengua (DTIL) de la Unión Latina se llevó a cabo el pasado 25
de septiembre ... [es]
Sob os auspícios da Direcção Terminologia e Industrias da Língua
(DTIL) da União Latina, realizou-se o pasado dia 25 de Setembro
de 2004, na ... [pt]
|
|
|
Extras din apelul lansat în cadrul Colocviului „Tratamentul
neologismelor în limba română în mileniul III”, organizat la Bucureşti,
la 23-24 septembrie 2004, ... |
|
|
Conferencia "La Lengua,
un patrimonio constantemente amenazado por el desarrollo tecnológico"
- Montevideo, Uruguay / Conferência "La Lengua, un patrimonio
constantemente amenazado por el desarrollo tecnológico" - Montevideo, Uruguai |
|
|
El
18 de noviembre pasado tuvo lugar en el Centro Cultural de la Unión
Latina de Montevideo una conferencia sobre "La Lengua, un ... [es]
Realizou-se, no passado dia 18 de Novembro, no Centro Cultural
da União Latina de Montevideo, una conferência intitulada "La Lengua,
un ... [pt] |
|
|
Extras din apelul lansat în cadrul Colocviului „Tratamentul
neologismelor în limba română în mileniul III”, organizat la Bucureşti,
la 23-24 septembrie ... |
|
|
XII Edición del Premio
de Traducción Científica y Técnica en Lengua Portuguesa – Unión
Latina/FCT - Lisboa, Portugal / XII Edição do Prémio de Tradução
Científica e Técnica em Língua Portuguesa – União Latina/FCT -
Lisboa, Portugal |
|
|
La
XII edición de la entrega del Premio de Traducción Científica y
Técnica en Lengua Portuguesa – Unión Latina/FCT – tuvo lugar el
día 15 de ... [es]
A XII Edição da entrega do Prémio de Tradução Científica e Técnica
em Língua Portuguesa – União Latina/FCT – teve lugar no dia 15
de ... [pt] |
|
|
VII Seminario de Traducción
Científica y Técnica en Lengua Portuguesa – 2004 "Tradução e Interculturalismo"
- Lisboa, Portugal / VII Seminário de Tradução Científica e Técnica
em Língua Portuguesa – 2004 "Tradução e Interculturalismo" - Lisboa, Portugal |
|
|
La
Unión Latina organizó, con la colaboración de la Fundação para
a Ciência a Tecnologia, el VII Seminario de Traducción Científica
y Técnica en ... [es]
A União Latina organizou, em colaboração com a Fundação para a
Ciência e a Tecnologia, o VII Seminário de
Tradução Científica e Técnica em ... [pt] |
|
|
TERMINOMETRO
nuevo portal multilingüe de la Unión Latina
sobre la terminología y las disciplinas del lenguaje / TERMINOMETRO - Nouveau
portail sur la terminologie et les professions de la langue |
|
|
La Dirección de Terminología e Industrias de la Lengua
de la Unión Latina acaba de inaugurar el nuevo portal temático Terminometro
sobre la terminología ... [es]
La
Direction terminologie et industries de la langue de l’Union Latine
vient de lancer le nouveau portail thématique Terminometro sur
la terminologie ... [fr] |
|
|
Ceremonia de premiere a avut loc la Casa Academiei din
Bucureşti în prezenţa Uniunii Latine, a Asociaţiei Române de Terminologie
– TermRom şi a ... |
|
|
Publication
des actes du VIe Séminaire de traduction scientifique et technique
en langue portugaise "A Profissionalização do Tradutor" - Lisbonne, Portugal / Publicação
das Actas do VI Seminário de Tradução Científica e Técnica em Língua
Portuguesa
“A Profissionalização do Tradutor” -
Lisboa, Portugal |
|
|
Les
actes du VIe Séminaire de traduction scientifique et technique
en langue portugaise, qui s’est tenu à Lisbonne du 10 au 11 novembre
2003 sur le ... [fr]
Foram publicadas as Actas do VI Seminário de Tradução
Científica e Técnica em Língua Portuguesa, realizado na cidade de Lisboa
em 10 e 11 de Novembro ... [pt] |
|
|
Reunión-Taller
CARDICIS / Réunion-Atelier CARDICIS |
|
|
La Unión Latina fue uno de los promotores de la reunión-taller
CARDICIS que tuvo lugar en Castries (Sta Lucía) del 30 de agosto
al 1° de septiembre 2004 y ... [es]
L’Union Latine était un des promoteurs
de la réunion-atelier CARDICIS qui a eu lieu à Castries (Ste Lucie)
du 30 août au 1er septembre ... [fr] |
|
|
Uniunea Latină a invitat toate instituţiile din Republica
Moldova şi din România care sunt preocupate de evoluţia limbii române
să participe la colocviul ... |
|
|
I
Foro Internacional de Traducción Especializada
"Julio Cortázar y la Traducción" -
Buenos Aires, Argentina / Ier
Forum internacional de traduction spécialisée "Julio Cortázar
y la Traducción" - Buenos Aires, Argentine |
|
|
Los pasados 6 y 7 de agosto tuvo lugar, bajo el patrocinio
de la Fédération Internationale des Traducteurs (FIT) y en el marco
del "Año ... [es]
Le
Ier Forum internacional de traduction spécialisée "Julio Cortázar
y la Traducción" a eu lieu du 6 au 7 août, à Buenos Aires, au siège
de ... [fr] |
|
|
Envío
de libros a la Universidad del Cono Sur
de las Américas, UCSA -
Asunción, Paraguay / Invio di libri all’Università del Cono
Sur de las Américas - UCSA - Asunción, Paraguay |
|
|
La Dirección Terminología e Industrias de la Lengua
de la Unión Latina permitió la difusión en Paraguay de la publicación
"Fundamentos de Redacción ... [es]
La Direzione Terminologia e Industrie della Lingua dell’Unione
Latina ha permesso la diffusione in Paraguay del libro "Fundamentos
de Redacción ... [it] |
|
|
Proyecto
SOCINFO.DO -
República Dominicana / Projet SOCINFO.DO
- République Dominicaine |
|
|
La Dirección de Terminología e Industrias de la Lengua
de la Unión Latina fue invitada a abrir la reunión plenaria del proyecto
SOCINFO.DO (" Sociedad ... [es]
La
Direction Terminologie et Industries de la Langue a été invitée
à ouvrir la réunion plénière du projet SOCINFO.DO ("Sociedad
de la ... [fr] |
|
|
VII
Convención Nacional del Colegio Mexicano
de Intérpretes de Conferencias -
Ciudad de México, México / VIIe
Convención Nacional del Colegio Mexicano
de Intérpretes de Conferencias - Mexico, Mexique |
|
|
La Unión Latina participó en la VII Convención
Nacional del Colegio Mexicano de Intérpretes de Conferencias,
llevada a cabo el pasado 28 de agosto ... [es]
L‘Union
Latine a participé à la VIIe Convención Nacional del Colegio
Mexicano de Intérpretes de Conferencias qui s’est tenue le
28 août dernier au siège ... [fr] |
|
|
Los
Secretarios Generales de los Tres Espacios Lingüísticos en
el Forum de las culturas del mundo de Barcelona / Les
Secrétaires Généraux des Trois
Espaces Linguistiques au Forum de Barcelone |
|
|
Los Secretarios Generales de la Organización Internacional
de la Francofonía (OIF), la Organización de Estados Iberoamericanos
(OEI), la Comunidad de ... [es]
Les
Secrétaires Généraux de l’Organisation Internationale de la Francophonie
(OIF), de l’Organisation des États Ibero-américains (OEI), la ... [fr] |
|
|
Coloquio
"La lengua sarda en la Europa de las diversidades" -
Cerdeña, Italia / Colloquio "La
lingua sarda nell’Europa delle diversità" - Sardegna, Italia |
|
|
La Dirección Terminología e Industrias de la Lengua
de la Unión Latina patrocinó en Cerdeña el Coloquio llamado "La
lengua sarda en la Europa de las ... [es]
La Direzione Terminologia e Industrie della Lingua dell’Unione Latina ha patrocinato
in Sardegna il Colloquio "La lingua sarda nell’Europa delle ... [it] |
|
|
V
Conferencia internacional "Virtual Educa" / V
Conférence internationale "Virtual Educa" |
|
|
La Unión Latina auspició y participó en la realización
del V Encuentro Internacional sobre Educación, Capacitación Profesional
y Tecnologías de la ... [es]
L’Union
Latine a parrainé et participé à la Ve Conférence internationale
sur l’éducation, la formation et les nouvelles technologies. Nouvelles ... [fr] |
|
|
Envío
de libros a la Universidad del Cono Sur
de las Américas, UCSA -
Asunción, Paraguay / Invio di libri all’Università del Cono Sur de las Américas -
UCSA - Asunción, Paraguay |
|
|
La Dirección Terminología e Industrias de la Lengua
de la Unión Latina permitió la difusión en Paraguay de la publicación
"Fundamentos de Redacción ... [es]
La Direzione Terminologia e Industrie della Lingua dell’Unione Latina ha permesso
la diffusione in Paraguay del libro "Fundamentos de Redacción ... [it] |
|
|
El estado del arte
de la Terminología y la Neología en el Uruguay / El estado del
arte de la Terminología y la Neología en el Uruguay |
|
|
El
día 24 de junio de 2004, se realizó en el Centro Cultural de la
Unión Latina en Montevideo una Jornada titulada "El estado del
arte de la Terminología ... [es]
Em 24 de junho realizou-se, no Centro Cultural da União Latina, em Montevidéu,
uma Jornada intitulada "El estado del arte de la Terminología y la ... [pt] |
|
|
Conferencia
sobre Traducción Simultanea en Bolivia / Conférence
sur la Traduction Simultanée en Bolivie |
|
|
En el marco de la celebración del Día de la Latinidad,
la Unión Latina ha organizado en Bolivia una serie de actividades,
entre las que se destacó la ... [es]
Le
Bureau de l’Union Latine en Bolivie a organisé diverses activités
dans le cadre de la commémoration de la Journée de la latinité,
dont notamment ... [fr] |
|
|
II
Congreso Internacional "El Español, lengua de traducción" -
Toledo, España / II
Congrès international "El Español, lengua de traducción" - Tolède
(Espagne) |
|
|
La Unión Latina patrocinó y participó en la realización
del II Congreso Internacional "El español, lengua de traducción",
que tuvo lugar en la ... [es]
L’Union
Latine a parrainé et participé à la réalisation du II Congrès international
"El español, lengua de traducción", qui a eu lieu à Tolède ... [fr] |
|
|
Taller
de iniciación a la terminología -
Asunción, Paraguay / Corso di iniziazione
alla terminologia - Asunción, Paraguay |
|
|
Con el apoyo de la Unión Latina, a través de su Dirección
Terminología e Industrias de la Lengua y de su Representación en
Asunción, se llevó a cabo un ... [es]
Con il sostengo dell’Unione Latina, attraverso la Direzione di Terminologia e
Industrie della Lingua e la sua Rappresentanza ad Asunción, è stato ... [it] |
|
|
Presentación de libro
sobre Terminología - Ciudad de México, México / Apresentação
de livro sobre Terminologia -
Cidade do México, México |
|
|
El
pasado 12 de mayo se llevó a cabo la presentación del libro Terminología
y Procesamiento, de la Dra. Ana María Cardero, en
el auditorio ... [es]
No último dia 12 de maio foi feita a apresentação do livro Terminología y Procesamiento,
da Dra. Ana María Cardero, no auditório do ... [pt] |
|
|
Prémio União Latina/Universidade
Técnica de Lisboa - Portugal |
|
|
No
dia 19 de Maio de 2004, às 16 horas, no Auditório Professor Adriano
Moreira, Palácio Burnay, na Reitoria da Universidade Técnica de
Lisboa, teve ... [pt] |
|
|
Telefonia mobilă se numără printre domeniile de maximă
actualitate pe plan mondial şi a pătruns în spaţiul românofon de câţiva
ani, devenind, în timp ... |
|
|
Charla
informativa "Julio Cortázar traductor" -
Buenos Aires, Argentina /
Una chiacchierata informativa "Julio Cortázar traductor" - Buenos
Aires, Argentina |
|
|
El 19 de febrero pasado la Unión Latina organizó junto
al Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires (CTPBA)
y la Fundación ... [es]
Lo scorso 19 febbraio, l’Unione latina ha organizzato insieme al Colegio de Traductores
Públicos de la Ciudad de Buenos Aires (CTPBA) e alla ... [it] |
|
|
IV Jornadas Iberoamericanas
de Terminología - Concepción, Chile / IV Jornadas Ibero-Americanas
de Terminologia - Concepción, Chile |
|
|
La
Unión Latina patrocinó la realización de las IV Jornadas Iberoamericanas
de Terminología organizadas dentro del marco de actividades ... [es]
A União Latina patrocinou da realização das IV Jornadas Ibero-americanas de Terminologia
organizadas no âmbito de atividades da Rede de ... [pt] |
|
|
Confluências - Revista
de Traducción Científica y Técnica / Confluências - Revista de
Tradução Científica e Técnica |
|
|
"CONFLUÊNCIAS – Revista de Traducción
Científica y Técnica", definida como "una publicación independiente
e interdisciplinaria que reúne ... [es]
"CONFLUÊNCIAS – Revista de Tradução Científica e Técnica", definida como "uma
publicação independente e transdisciplinar que reúne ... [pt] |
|
|
Apoyo
a la publicación "Otro lado de la brecha. Perspectivas Latinoamericanas y del
Caribe ante la CMSI" / Soutien
à la publication "L’autre
côté du fossé. Regards Latino-américains et des Caraïbes sur
le SMSI" |
|
|
Siguiendo las reflexiones llevadas a cabo en el marco
del grupo TELTIC de los "Tres Espacios Lingüísticos", la Agencia
Universitaria de la Francofonía solicitó ... [es]
Suite
aux réflexions menées dans le cadre du groupe TELTIC des "Trois
Espaces Linguistiques", l’Agence universitaire de la Francophonie
a sollicité au ... [fr] |
|
|
Entrega
del "V Prêmio União Latina de tradução científica e técnica" -
São Paulo, Brasil, 2004 / Entrega do "V Prêmio União Latina de
tradução científica e técnica" - São Paulo, Brasil, 2004 |
|
|
El
V Premio Unión Latina de Traducción Científica y Técnica
fue entregado el día 17 de abril de 2004 dentro del marco
de la Bienal Internacional ... [es]
O V Prêmio União Latina de Tradução Científica e Técnica foi entregue na Bienal
Internacional do Livro de São Paulo, no dia 17 de abril de 2004. ... [pt] |
|
|
În cadrul acţiunilor sale în traducere, terminologie şi
inginerie lingvistică, Uniunea Latină a participat în colaborare cu Alianţa
Franceză din Moldova şi ... |
|
|
Difusión
de Les Cahiers du Rifal n° 23 "Le traitement informatique
des langues africaines" / Les
Cahiers du Rifal n° 23 "Le traitement informatique des langues
africaines" |
|
|
La red Rifal (Réseau international francophone d’aménagement
linguistique), creada en el año 2000, a raíz de la fusión institucional
del Rint (Réseau ... [es]
Le
Réseau international francophone d’aménagement linguistique (Rifal),
créé en 2000, est le fruit de la fusion institutionnelle du Rint
(Réseau ... [fr] |
|
|