| |
 |
Atividades
2005 |
|
|
Colloque Initiatives 2005 / Colloquio Initiatives 2005 |
|
|
Le Directeur de la DTIL (Direction Terminologie et Industries
de la Langue de l’Union Latine) a été invité par l’Agence universitaire
de la Francophonie ... [fr]
Il direttore della DTIL (Direzione Terminologia e Industrie della Lingua) dell’Unione Latina è stato invitato dall’ Agence universitaire de la Francophonie (AUF) a ... [it] |
|
|
Las
lenguas latinas en Internet -
Estadísticas 2005
/ Les langues latines sur
Internet - Statistiques 2005 |
|
|
La Unión Latina –por intermedio de su Dirección Terminología
e Industrias de la Lengua- y Funredes han realizado un nuevo estudio
estadístico sobre la ... [es]
L’Union
Latine –par l’intermédiaire de sa Direction Terminologie et Industries
de la Langue- et Funredes ont réalisé une nouvelle étude statistique
... [fr] |
|
|
A União Latina foi convidada a participar da constituição
de uma rede de organismos de todo o mundo com o fim de proteger o multilingüismo
no ... |
|
|
A Direção da Promoção e Ensino das Línguas da União Latina,
que participou do Comitê Científico do colóquio " A língua portuguesa,
o Brasil, a Lusofonia, ... |
|
|
Declaración
de los Tres Espacios Lingüísticos por la diversidad cultural
y lingüística y por la participación de todos en el ciberespacio
/ Déclaration des Trois
Espaces linguistiques pour la diversité culturelle et linguistique et la participation
de tous dans le cyberespace |
|
|
Las organizaciones representativas de los Tres Espacios
Lingüísticos presentaron a las autoridades de la Cumbre Mundial sobre
la Sociedad de la Información ... [es]
Les organisations
représentatives des Trois Espaces linguistiques ont adressé aux autorités
du Sommet mondial sur la Société de l’information ... [fr] |
|
|
A entrega da XIII Edição do Prémio de Tradução Científica e Técnica em
Língua Portuguesa – União Latina/FCT teve lugar no dia 14 de Novembro,
... |
|
|
Semana
del Traductor y del Intérprete -
Caracas, Venezuela / Semana del Traductor y del
Intérprete - Caracas, Venezuela |
|
|
La Unión Latina participó en la realización de la
Tercera Semana del Traductor y del Intérprete organizada por la Escuela
de Idiomas Modernos de la ... [es]
L’Union
Latine a participé à la réalisation de la troisième Semana
del Traductor y del Intérprete, organisée par la Escuela
de Idiomas Modernos de ... [fr] |
|
|
Publicación Palabras en Juego – Enfoques multiculturales sobre las sociedades
de la información / Publication Enjeux de mots-Regards
multiculturels sur les sociétés de l’information |
|
|
La Dirección Terminología e Industrias de la Lengua
de la Unión Latina participó en la edición del libro Palabras
en Juego – Enfoques multiculturales sobre ... [es]
La Direction
Terminologie et Industries de la Langue de l’Union Latine a participé
à la publication du livre Enjeux de mots-Regards multiculturels sur
... [fr] |
|
|
Seminario
de Traducción Especializada -
Madrid, España
/ Séminaire de traduction
spécialisée - Madrid, Espagne |
|
|
La Unión Latina, a través de su Dirección Terminología
e Industrias de la Lengua, organizó un seminario sobre la Traducción
Especializada el día 12 de ... [es]
L'Union
Latine, à travers sa Direction terminologie et industries de la langue,
a organisé un séminaire sur la Traduction spécialisée le 12 octobre 2005
... [fr] |
|
|
Colloque
international "Traduction spécialisée" - Bucarest, Roumanie / Colloquio internazionale "Traduction spécialisée" - Bucarest, Romania / Colocviul internaţional
„Traducerea specializată” - Bucureşti, România |
|
|
Suite à l’appel d’offre (le 7e en quatre ans) lancé par
l’Union Latine dans le cadre du Consortium roumano-moldave de terminologie,
la Faculté de ... [fr]
Facendo seguito alla gara d’appalto (la 7a negli ultimi quattro anni) lanciata dall’Unione Latina nell’ambito del Consorzio rumeno-moldavo di
... [it]
Ca urmare a lansării de Uniunea Latină a celui de al
VII-lea apel de oferte în cadrul Consorţiului româno-moldav de terminologie,
Facultatea de Relaţii ... [ro] |
|
|
Entrega
del Primer Premio Panhispánico de Traducción Especializada - Madrid,
España / Remise du premier Premio
Panhispánico de Traducción Especializada - Madrid, Espagne |
|
|
La Unión Latina organizó la ceremonia
de entrega de la Primera Edición del Premio Panhispánico de Traducción
Especializada, que se llevó a cabo el 12 de ... [es]
L’Union
Latine a organisé la cérémonie de remise de la première édition du Premio
Panhispánico de Traducción Especializada (prix ... [fr] |
|
|
Congreso internacional sobre
lenguas neolatinas en la comunicación especializada. Publication des
actes |
|
|
Les actes
du Congreso internacional sobre lenguas neolatinas
en la comunicación especializada, organisé par l’ Union Latine à
México, les 28 ... [fr] |
|
|
Creación
de PERUTERM -
Asociación Peruana de terminología / Création de Peruterm - Association
péruvienne de terminologie |
|
|
La Unión Latina participó en la creación de la Asociación
Peruana de terminología- PERUTERM. Este evento tuvo lugar el pasado
día 5 de julio de 2005, en ... [es]
L’Union
Latine a participé à la création de l’Association péruvienne de terminologie
– Peruterm. Cette évènement a eu lieu le 5 juillet 2005 dans ... [fr] |
|
|
O Institut Universitari de Lingüística Aplicada da Universitat Pompeu
Fabra organizou a V Escola Internacional de Verão de Terminologia e o
V ... |
|
|
A Direcção Terminologia e Indústrias da Língua (DTIL)
da União Latina acaba de publicar um novo número especial de Terminometro,
desta vez ... |
|
|
Los
Cahiers du Rifal n° 24 "Actas de la Vitrina-Foro sobre la informatización
de las lenguas –
Montreal, 13 y 14 de junio de 2003" / Les
Cahiers du Rifal n° 24 "Actes de la vitrine-forum sur l’informatisation
des langues - Montréal, 13 et 14 juin 2003" |
|
|
La red Rifal (Réseau international francophone d’aménagement
linguistique), creada en 2000, tiene como objetivo poner en marcha
las políticas de ... [es]
Le Réseau
international francophone d’aménagement linguistique (Rifal), créé en
2000, a pour objectif de mettre en œuvre les politiques ... [fr] |
|
|
De 13 a 18 de junho foi realizado em Dacar, Senegal, um
seminário-ateliê intitulado “Terminologia e sociedade: As novas correntes
da terminologia orientadas ... |
|
|
Léxico
Básico de Gastronomía
de la República Dominicana
(Español – Francés – Italiano - Portugués) / Lexique de base de la gastronomie
dominicaine
(Espagnol – Français – Italien - Portugais) |
|
|
La Dirección Terminología e Industrias de la Lengua
(DTIL) de la Unión Latina ha elaborado un pequeño léxico multilingüe
(español, francés, italiano, ... [es]
La Direction
terminologie et industries de la langue (DTIL) de l’Union Latine a élaboré
un petit lexique multilingue (espagnol, français, italien, ... [fr] |
|
|
A União Latina participa da realização de um curso de terminologia aplicada à
tradução que será realizado no México de 6 a 8 de julho de 2005, na ... |
|
|
Nueva
sección de Terminometro: Terminonauta / Nouvelle
rubrique de Terminometro : Terminonaute |
|
|
El portal temático Terminometro sobre la terminología
y las disciplinas asociadas del lenguaje, creado por la Dirección
Terminología e Industrias de la ... [es]
Le portail
thématique Terminometro sur la terminologie et les disciplines associées,
créé par la Direction terminologie et industries de la ... [fr] |
|
|
A União Latina realizou, no marco do VI Prêmio União Latina de tradução especializada,
um Seminário sobre Tradução e Automação, ...
|
|
|
Colloque
international sur la traduction - Rennes, France / Colloquio internazionale sulla traduzione - Rennes, Francia |
|
|
Le Centre de recherches et d'applications en ingénierie
linguistique documentaire et multimédia (CRAIE) de l’Université de Rennes
2 a organisé un colloque ... [fr]
Il 10 e 11 giugno scorsi, il Centre de recherches et d'applications en ingénierie linguistique documentaire et multimédia (CRAIE) dell’Università di Rennes ... [it] |
|
|
Participation
de l’Union Latine à la clôture du DESS de Terminologie de l’Institut
Libre Marie Haps - Belgique / Partecipazione dell’Unione Latina alla cerimonia di chiusura del DESS di terminologia dell’Institut Libre Marie Haps - Belgio |
|
|
Le Directeur de la Direction terminologie et industries
de la langue de l’Union Latine a été invité par l’Institut Libre Marie
Haps à la cérémonie de ... [fr]
Il Direttore della Direzione terminologia e industrie della lingua dell’Unione Latina è stato invitato dall’Institut Libre Marie Haps alla cerimonia di chiusura dei ... [it] |
|
|
L’Union
Latine, partenaire du 1er Salon du livre d’Amérique latine |
|
|
L’Union
Latine a participé à l’organisation du 1er Salon du Livre d’Amérique
latine, organisé par l’Association Franco-Transplatina, avec le ... [fr] |
|
|
Encuentro
sobre la Terminología en España / Rencontre
sur la terminologie en Espagne |
|
|
La Dirección General de Traducción (DGT) de la Comisión
Europea organizó un encuentro destinado a reunir especialistas vinculados
con la ... [es]
La Direction
générale de la traduction (DGT) de la Commission européenne a organisé
une rencontre destinée à réunir les spécialistes concernés ... [fr] |
|
|
A União Latina organizou en Rio de Janeiro a entrega do VI Prêmio União Latina
de Tradução Especializada, promovido em parceria com a Câmara ... |
|
|
Vocabulaire
de la publicité en langue roumaine / Vocabular în domeniul publicităţii |
|
|
Un Vocabulaire
de la publicité vient d’être publié en langue roumaine, fruit du 5e appel
transfrontalier lancé par l’Union Latine dans le cadre du ... [fr]
Această lucrare terminologică se adresează în special
studenţilor, profesorilor şi cercetătorilor din domeniile de marketing
şi comunicare, specialiştilor care ... [ro] |
|
|
IIIe
édition du Concours interuniversitaire de terminologie scientifique
et technique destiné aux étudiants des uniersités moldaves / Remitere de premii laureaţilor
Concursului de Terminologie tehnică şi ştiinţifică pentru studenţi
- Chişinău, Republica Moldova |
|
|
L’Union
Latine, par le biais de sa Direction Terminologie et industries de la
langue et du Bureau de Chisinau, a participé à l’organisation de la remise
... [fr]
Direcţia Terminologie şi Inginerie Lingvistică a Uniunii
Latine a participat, prin intermediul Biroului său din Republica Moldova,
la remiterea de premii a ... [ro] |
|
|
IVe
édition du Prix Union Latine de traduction scientifique et technique
en langue roumaine / A patra ediţie a Premiului
Uniunii Latine de Traducere Tehnico - Ştiinţifică în Limba Română |
|
|
L’Union Latine, à travers
sa Direction Terminologie et industries de la langue et ses Bureaux en
Roumanie et en République de Moldavie, a organisé la ... [fr]
Direcţia Terminologie şi Inginerie Lingvistică, Biroul
din Republica Moldova şi Biroul din România, Asociaţia Română de Terminologie
„TermRom Bucureşti”, în ... [ro] |
|
|
Reunión
consultiva preparatoria para la realización de un Seminario internacional
sobre la cooperación entre los hablantes de lenguas africanas,
inglesa, francesa,
española y portuguesa / Réunion
consultative préparatoire pour un Séminaire international sur le partenariat
entre l’Africanophonie, l’Anglophonie, la Francophonie, la Hispanophonie
et la Lusophonie |
|
|
La Unión Latina fue invitada por el Presidente de
la Academia Africana de las Lenguas (ACALAN) a participar en una
reunión consultiva preparatoria ... [es]
L’Union
Latine a été invitée par le Président de l’Académie africaine des langues
(ACALAN) à participer à une réunion consultative préparatoire en ... [fr] |
|
|
Reunión
temática sobre el
Multilingüismo en el ciberespacio / Réunion
thématique sur le Multilinguisme dans le cyberespace |
|
|
La Unión Latina participó en la reunión temática sobre
el multilingüismo en el ciberespacio que se llevó a cabo en Bamako,
Malí, los días 6 y 7 de ... [es]
L’Union
Latine a participé à la réunion thématique sur le multilinguisme dans
le cyberespace qui s’est tenue à Bamako, Mali, les 6 et 7 ... [fr] |
|
|
A Direção Terminologia e Indústrias da Língua da União Latina publicou, na Internet,
o primeiro número da revista Debate Terminológico um ... |
|
|
Rencontre "La
formazione in Terminologia" / Convegno "La formazione in Terminologia" |
|
|
L’Union latine participe à la réalisation de la rencontre "La
formazione in Terminologia" organisée par la SSLMIT de Forlì (Scuola
Superiore di ... [fr]
L'Unione Latina partecipa alla realizzazione del convegno "La formazione in Terminologia" organizzato dalla SSLMIT di Forlì (Scuola Superiore di Lingue ... [it] |
|
|
A União Latina patrocinou o IV Congresso Internacional e o XVII Instituto Brasileiro
de Lingüística, organizados pela Associação Brasileira de ... |
|
|
Por ocasião da Conferência Ministerial Regional da América Latina e o Caribe,
a Direção de Terminologia e Indústrias da Língua da União Latina colabora ... |
|
|
Coloquio
Internacional Lexi Praxi 2005 -
París, Francia / Colloque
international Lexi Praxi 2005 |
|
|
La Unión Latina, a través de la Dirección Terminología
e Industrias de la Lengua, patrocinó el Coloquio internacional Lexi
Praxi 2005 que tuvo lugar el 22 ... [es]
L’Union
Latine, par le biais de sa Direction Terminologie et Industries de la
Langue, a parrainé le colloque international Lexi Praxi 2005 qui a eu
lieu ... [fr] |
|
|
Misión
de una delegación de la Unión Latina en Principado de Andorra / Mission
d’une délégation de l’Union Latine en Principauté d’Andorre |
|
|
Una delegación de la Unión latina compuesta por los
Directores de la Promoción y Enseñanza de las Lenguas (DPEL) y de
la Terminología e Industrias de la ... [es]
Une délégation
de l’Union Latine composée par les Directeurs de la Promotion et de l’Enseignement
des Langues (DPEL) et de la Terminologie et ... [fr] |
|
|
Publicación
del folleto “Realiter 1993-2003 - 10 ans d’aménagement terminologique
des langues d’origine latine” / Pubblicazione della brochure "Realiter 1993-2003
- 10 ans d’aménagement terminologique des langues d’origine latine" |
|
|
En diciembre de 1993 los representantes de ocho países
de lengua neolatina se reunieron en París para crear la Red Panlatina
de Terminología,
... [es]
Nel dicembre del 1993 i rappresentanti di otto paesi di lingua neolatina si riunirono
a Parigi per fondare la Rete panlatina di terminologia, Realiter ... [it] |
|
|
Giornata Realiter su "Variazione geolettale
e terminologia" |
|
|
La rete panlatina di terminologia (Realiter), in collaborazione con l'Unione
Latina e l’Istituto universitario di linguistica applicata (IULATerm – ... [it] |
|
|
Léxico
multilingüe de transporte de turismo / Lessico multilingue
del trasporto turistico |
|
|
El Léxico Multilingüe de Transporte de Turismo ha
sido elaborado como parte de las acciones de desarrollo de las lenguas
de menor expansión que se ... [es]
Il Lessico multilingue del trasporto turistico fa parte delle azioni elaborate
per lo sviluppo delle lingue meno diffuse che si stanno realizzando a ... [it] |
|
|
Sob o alto patrocínio, e com ativa colaboração da União Latina, celebraram-se
em Barcelona (Espanha), o IX Simpósio Ibero-americano de Terminologia, de
29 ... |
|
|
Publicación
de Actas II Congreso Internacional
"El español, lengua de traducción" / Pubblicazione
degli atti del II Congresso Internazionale "El español, lengua de traducción" |
|
|
Se publicaron las actas del II Congreso Internacional
"El español, lengua de traducción" que contó con el patrocinio de
la Unión Latina. Este ... [es]
Sono stati pubblicati gli atti del II Congresso Internazionale "El español,
lengua de traducción" patrocinato dall’Unione Latina e dedicato al ... [it] |
|
|
A União Latina, por intermédio da
Direcção de Terminologia e Industrias da Língua e da sua representação
em Assunção, organizou um Curso ...
|
|
|