Català | Español | Français | Italiano | Português | Română

     
  Objetivos | Atividades | Afiliações | Sítios da DTIL | Prêmios | Seminários e cursos | Publicações
 
Atividades 2005

Colloque Initiatives 2005 / Colloquio Initiatives 2005
Le Directeur de la DTIL (Direction Terminologie et Industries de la Langue de l’Union Latine) a été invité par l’Agence universitaire de la Francophonie ... [fr]
Il direttore della DTIL (Direzione Terminologia e Industrie della Lingua) dell’Unione Latina è stato invitato dall’Agence universitaire de la Francophonie (AUF) a ... [it]
Las lenguas latinas en Internet - Estadísticas 2005 / Les langues latines sur Internet - Statistiques 2005
La Unión Latina –por intermedio de su Dirección Terminología e Industrias de la Lengua- y Funredes han realizado un nuevo estudio estadístico sobre la ... [es]
L’Union Latine –par l’intermédiaire de sa Direction Terminologie et Industries de la Langue- et Funredes ont réalisé une nouvelle étude statistique ... [fr]
A União Latina foi convidada a participar da constituição de uma rede de organismos de todo o mundo com o fim de proteger o multilingüismo no ...
A Direção da Promoção e Ensino das Línguas da União Latina, que participou do Comitê Científico do colóquio "A língua portuguesa, o Brasil, a Lusofonia, ...
Declaración de los Tres Espacios Lingüísticos por la diversidad cultural y lingüística y por la participación de todos en el ciberespacio / Déclaration des Trois Espaces linguistiques pour la diversité culturelle et linguistique et la participation de tous dans le cyberespace
Las organizaciones representativas de los Tres Espacios Lingüísticos presentaron a las autoridades de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información ... [es]
Les organisations représentatives des Trois Espaces linguistiques ont adressé aux autorités du Sommet mondial sur la Société de l’information ... [fr]
A entrega da XIII Edição do Prémio de Tradução Científica e Técnica em Língua Portuguesa – União Latina/FCT teve lugar no dia 14 de Novembro, ...
Semana del Traductor y del Intérprete - Caracas, Venezuela / Semana del Traductor y del Intérprete - Caracas, Venezuela
La Unión Latina participó en la realización de la Tercera Semana del Traductor y del Intérprete organizada por la Escuela de Idiomas Modernos de la ... [es]
L’Union Latine a participé à la réalisation de la troisième Semana del Traductor y del Intérprete, organisée par la Escuela de Idiomas Modernos de ... [fr]
Publicación Palabras en Juego – Enfoques multiculturales sobre las sociedades de la información / Publication Enjeux de mots-Regards multiculturels sur les sociétés de l’information
La Dirección Terminología e Industrias de la Lengua de la Unión Latina participó en la edición del libro Palabras en Juego – Enfoques multiculturales sobre ... [es]
La Direction Terminologie et Industries de la Langue de l’Union Latine a participé à la publication du livre Enjeux de mots-Regards multiculturels sur ... [fr]
Seminario de Traducción Especializada - Madrid, España / Séminaire de traduction spécialisée - Madrid, Espagne
La Unión Latina, a través de su Dirección Terminología e Industrias de la Lengua, organizó un seminario sobre la Traducción Especializada el día 12 de ... [es]
L'Union Latine, à travers sa Direction terminologie et industries de la langue, a organisé un séminaire sur la Traduction spécialisée le 12 octobre 2005 ... [fr]
Colloque international "Traduction spécialisée" - Bucarest, Roumanie / Colloquio internazionale "Traduction spécialisée" - Bucarest, Romania / Colocviul internaţional „Traducerea specializată” - Bucureşti, România
Suite à l’appel d’offre (le 7e en quatre ans) lancé par l’Union Latine dans le cadre du Consortium roumano-moldave de terminologie, la Faculté de ... [fr]
Facendo seguito alla gara d’appalto (la 7a negli ultimi quattro anni) lanciata dall’Unione Latina nell’ambito del Consorzio rumeno-moldavo di ... [it]
Ca urmare a lansării de Uniunea Latină a celui de al VII-lea apel de oferte în cadrul Consorţiului româno-moldav de terminologie, Facultatea de Relaţii ... [ro]
Entrega del Primer Premio Panhispánico de Traducción Especializada - Madrid, España / Remise du premier Premio Panhispánico de Traducción Especializada - Madrid, Espagne
La Unión Latina organizó la ceremonia de entrega de la Primera Edición del Premio Panhispánico de Traducción Especializada, que se llevó a cabo el 12 de ... [es]
L’Union Latine a organisé la cérémonie de remise de la première édition du Premio Panhispánico de Traducción Especializada (prix ... [fr]
Congreso internacional sobre lenguas neolatinas en la comunicación especializada. Publication des actes
Les actes du Congreso internacional sobre lenguas neolatinas en la comunicación especializada, organisé par l’ Union Latine à México, les 28 ... [fr]
Creación de PERUTERM - Asociación Peruana de terminología / Création de Peruterm - Association péruvienne de terminologie
La Unión Latina participó en la creación de la Asociación Peruana de terminología- PERUTERM. Este evento tuvo lugar el pasado día 5 de julio de 2005, en ... [es]
L’Union Latine a participé à la création de l’Association péruvienne de terminologie – Peruterm. Cette évènement a eu lieu le 5 juillet 2005 dans ... [fr]
O Institut Universitari de Lingüística Aplicada da Universitat Pompeu Fabra organizou a V Escola Internacional de Verão de Terminologia e o V ...
A Direcção Terminologia e Indústrias da Língua (DTIL) da União Latina acaba de publicar um novo número especial de Terminometro, desta vez ...
Los Cahiers du Rifal n° 24 "Actas de la Vitrina-Foro sobre la informatización de las lenguas – Montreal, 13 y 14 de junio de 2003" / Les Cahiers du Rifal n° 24 "Actes de la vitrine-forum sur l’informatisation des langues - Montréal, 13 et 14 juin 2003"
La red Rifal (Réseau international francophone d’aménagement linguistique), creada en 2000, tiene como objetivo poner en marcha las políticas de ... [es]
Le Réseau international francophone d’aménagement linguistique (Rifal), créé en 2000, a pour objectif de mettre en œuvre les politiques ... [fr]
De 13 a 18 de junho foi realizado em Dacar, Senegal, um seminário-ateliê intitulado “Terminologia e sociedade: As novas correntes da terminologia orientadas ...
Léxico Básico de Gastronomía de la República Dominicana (Español – Francés – Italiano - Portugués) / Lexique de base de la gastronomie dominicaine (Espagnol – Français – Italien - Portugais)
La Dirección Terminología e Industrias de la Lengua (DTIL) de la Unión Latina ha elaborado un pequeño léxico multilingüe (español, francés, italiano, ... [es]
La Direction terminologie et industries de la langue (DTIL) de l’Union Latine a élaboré un petit lexique multilingue (espagnol, français, italien, ... [fr]
A União Latina participa da realização de um curso de terminologia aplicada à tradução que será realizado no México de 6 a 8 de julho de 2005, na ...
Nueva sección de Terminometro: Terminonauta / Nouvelle rubrique de Terminometro : Terminonaute
El portal temático Terminometro sobre la terminología y las disciplinas asociadas del lenguaje, creado por la Dirección Terminología e Industrias de la ... [es]
Le portail thématique Terminometro sur la terminologie et les disciplines associées, créé par la Direction terminologie et industries de la ... [fr]
A União Latina realizou, no marco do VI Prêmio União Latina de tradução especializada, um Seminário sobre Tradução e Automação, ...
Colloque international sur la traduction - Rennes, France / Colloquio internazionale sulla traduzione - Rennes, Francia
Le Centre de recherches et d'applications en ingénierie linguistique documentaire et multimédia (CRAIE) de l’Université de Rennes 2 a organisé un colloque ... [fr]
Il 10 e 11 giugno scorsi, il Centre de recherches et d'applications en ingénierie linguistique documentaire et multimédia (CRAIE) dell’Università di Rennes ... [it]
Participation de l’Union Latine à la clôture du DESS de Terminologie de l’Institut Libre Marie Haps - Belgique / Partecipazione dell’Unione Latina alla cerimonia di chiusura del DESS di terminologia dell’Institut Libre Marie Haps - Belgio
Le Directeur de la Direction terminologie et industries de la langue de l’Union Latine a été invité par l’Institut Libre Marie Haps à la cérémonie de ... [fr]
Il Direttore della Direzione terminologia e industrie della lingua dell’Unione Latina è stato invitato dall’Institut Libre Marie Haps alla cerimonia di chiusura dei ... [it]
L’Union Latine, partenaire du 1er Salon du livre d’Amérique latine
L’Union Latine a participé à l’organisation du 1er Salon du Livre d’Amérique latine, organisé par l’Association Franco-Transplatina, avec le ... [fr]
Encuentro sobre la Terminología en España / Rencontre sur la terminologie en Espagne
La Dirección General de Traducción (DGT) de la Comisión Europea organizó un encuentro destinado a reunir especialistas vinculados con la ... [es]
La Direction générale de la traduction (DGT) de la Commission européenne a organisé une rencontre destinée à réunir les spécialistes concernés ... [fr]
A União Latina organizou en Rio de Janeiro a entrega do VI Prêmio União Latina de Tradução Especializada, promovido em parceria com a Câmara ...
Vocabulaire de la publicité en langue roumaine / Vocabular în domeniul publicităţii
Un Vocabulaire de la publicité vient d’être publié en langue roumaine, fruit du 5e appel transfrontalier lancé par l’Union Latine dans le cadre du ... [fr]
Această lucrare terminologică se adresează în special studenţilor, profesorilor şi cercetătorilor din domeniile de marketing şi comunicare, specialiştilor care ...[ro]
IIIe édition du Concours interuniversitaire de terminologie scientifique et technique destiné aux étudiants des uniersités moldaves / Remitere de premii laureaţilor Concursului de Terminologie tehnică şi ştiinţifică pentru studenţi - Chişinău, Republica Moldova
L’Union Latine, par le biais de sa Direction Terminologie et industries de la langue et du Bureau de Chisinau, a participé à l’organisation de la remise ... [fr]
Direcţia Terminologie şi Inginerie Lingvistică a Uniunii Latine a participat, prin intermediul Biroului său din Republica Moldova, la remiterea de premii a ... [ro]
IVe édition du Prix Union Latine de traduction scientifique et technique en langue roumaine / A patra ediţie a Premiului Uniunii Latine de Traducere Tehnico - Ştiinţifică în Limba Română
L’Union Latine, à travers sa Direction Terminologie et industries de la langue et ses Bureaux en Roumanie et en République de Moldavie, a organisé la ... [fr]
Direcţia Terminologie şi Inginerie Lingvistică, Biroul din Republica Moldova şi Biroul din România, Asociaţia Română de Terminologie „TermRom Bucureşti”, în ... [ro]
Reunión consultiva preparatoria para la realización de un Seminario internacional sobre la cooperación entre los hablantes de lenguas africanas, inglesa, francesa, española y portuguesa / Réunion consultative préparatoire pour un Séminaire international sur le partenariat entre l’Africanophonie, l’Anglophonie, la Francophonie, la Hispanophonie et la Lusophonie
La Unión Latina fue invitada por el Presidente de la Academia Africana de las Lenguas (ACALAN) a participar en una reunión consultiva preparatoria ... [es]
L’Union Latine a été invitée par le Président de l’Académie africaine des langues (ACALAN) à participer à une réunion consultative préparatoire en ... [fr]
Reunión temática sobre el Multilingüismo en el ciberespacio / Réunion thématique sur le Multilinguisme dans le cyberespace
La Unión Latina participó en la reunión temática sobre el multilingüismo en el ciberespacio que se llevó a cabo en Bamako, Malí, los días 6 y 7 de ... [es]
L’Union Latine a participé à la réunion thématique sur le multilinguisme dans le cyberespace qui s’est tenue à Bamako, Mali, les 6 et 7 ... [fr]
A Direção Terminologia e Indústrias da Língua da União Latina publicou, na Internet, o primeiro número da revista Debate Terminológico um ...
Rencontre "La formazione in Terminologia" / Convegno "La formazione in Terminologia"
L’Union latine participe à la réalisation de la rencontre "La formazione in Terminologia" organisée par la SSLMIT de Forlì (Scuola Superiore di ... [fr]
L'Unione Latina partecipa alla realizzazione del convegno "La formazione in Terminologia" organizzato dalla SSLMIT di Forlì (Scuola Superiore di Lingue ... [it]
A União Latina patrocinou o IV Congresso Internacional e o XVII Instituto Brasileiro de Lingüística, organizados pela Associação Brasileira de ...
Por ocasião da Conferência Ministerial Regional da América Latina e o Caribe, a Direção de Terminologia e Indústrias da Língua da União Latina colabora ...
Coloquio Internacional Lexi Praxi 2005 - París, Francia / Colloque international Lexi Praxi 2005
La Unión Latina, a través de la Dirección Terminología e Industrias de la Lengua, patrocinó el Coloquio internacional Lexi Praxi 2005 que tuvo lugar el 22 ... [es]
L’Union Latine, par le biais de sa Direction Terminologie et Industries de la Langue, a parrainé le colloque international Lexi Praxi 2005 qui a eu lieu ... [fr]
Misión de una delegación de la Unión Latina en Principado de Andorra / Mission d’une délégation de l’Union Latine en Principauté d’Andorre
Una delegación de la Unión latina compuesta por los Directores de la Promoción y Enseñanza de las Lenguas (DPEL) y de la Terminología e Industrias de la ... [es]
Une délégation de l’Union Latine composée par les Directeurs de la Promotion et de l’Enseignement des Langues (DPEL) et de la Terminologie et ... [fr]
Publicación del folleto “Realiter 1993-2003 - 10 ans d’aménagement terminologique des langues d’origine latine” / Pubblicazione della brochure "Realiter 1993-2003 - 10 ans d’aménagement terminologique des langues d’origine latine"
En diciembre de 1993 los representantes de ocho países de lengua neolatina se reunieron en París para crear la Red Panlatina de Terminología, ... [es]
Nel dicembre del 1993 i rappresentanti di otto paesi di lingua neolatina si riunirono a Parigi per fondare la Rete panlatina di terminologia, Realiter ... [it]
Giornata Realiter su "Variazione geolettale e terminologia"
La rete panlatina di terminologia (Realiter), in collaborazione con l'Unione Latina e l’Istituto universitario di linguistica applicata (IULATerm – ... [it]
Léxico multilingüe de transporte de turismo / Lessico multilingue del trasporto turistico
El Léxico Multilingüe de Transporte de Turismo ha sido elaborado como parte de las acciones de desarrollo de las lenguas de menor expansión que se ... [es]
Il Lessico multilingue del trasporto turistico fa parte delle azioni elaborate per lo sviluppo delle lingue meno diffuse che si stanno realizzando a ... [it]
Sob o alto patrocínio, e com ativa colaboração da União Latina, celebraram-se em Barcelona (Espanha), o IX Simpósio Ibero-americano de Terminologia, de 29 ...
Publicación de Actas II Congreso Internacional "El español, lengua de traducción" / Pubblicazione degli atti del II Congresso Internazionale "El español, lengua de traducción"
Se publicaron las actas del II Congreso Internacional "El español, lengua de traducción" que contó con el patrocinio de la Unión Latina. Este ... [es]
Sono stati pubblicati gli atti del II Congresso Internazionale "El español, lengua de traducción" patrocinato dall’Unione Latina e dedicato al ... [it]
A União Latina, por intermédio da Direcção de Terminologia e Industrias da Língua e da sua representação em Assunção, organizou um Curso ...

 

 

 

Atividades 2008
Atividades 2007
Atividades 2006
Atividades 2005
Atividades 2004
Atividades 2003
Atividades 2002
Atividades 2001
Atividades 2000
Atividades 1999

 

 

 

 

Terminometro | Línguas e Culturas na Web ― Estudo 2007 | Portalingua | Agenda | Outros endereços web

União Latina
Direção Terminologia e Indústrias da Língua - DTIL
131, rue du Bac - F-75007 Paris
T: (33) 1 45 49 60 62   /   F: (33) 1 45 49 67 39
dtil@unilat.org