 |
Premiul Uniunii Latine
de traducere tehnico-ştiinţifică
în limba română |
Uniunea Latină Biroul din România Biroul din Republica Moldova organizează

Ediţia a VIII-a 2009
Uniunea Latină, organizaţie interguvernamentală ce reuneşte 37 de state
de limbă naţională sau oficială neolatină are plăcerea să vă invite
la a opta ediţie (2009) a Premiului de traducere tehnico-ştiinţiifică
în limba română.
Organizarea acestui concurs are la bază două necesităţi fundamentale
ale activităţii lingvistice din ţările noastre: asigurarea prezenţei
limbii române în cadrul comunicării specializate şi stimularea profesiunii
de traducător de texte tehnico-ştiinţifice.
Premiul se va acorda în conformitate cu următorul
REGULAMENT
Informaţii generale
Acest concurs este organizat din doi în doi ani.
Lucrările prezentate trebuie:
să aibă ca limbă ţintă româna;
să aibă ca limbă sursă orice limbă;
să aparţină, din punct de vedere tematic, oricărui domeniu al ştiinţelor sociale, naturale sau tehnice;
dacă, din cauza limbii de origine sau a tematicii nu va fi posibil să se întrunească un juriu calificat pentru evaluarea unei lucrări, aceasta va fi exclusă din concurs;
să fie publicate între 30 septembrie 2004 şi 30 septembrie 2009. Sunt acceptate publicaţiile pe suport hârtie sau electronic (Internet, CD-ROM) dacă acestea au număr de ISBN;
lucrările traduse pot fi înscrise la concurs de traducători, edituri sau alte instituţii, dar singurul beneficiar al premiului este traducătorul;
sunt acceptate articolele publicate în reviste cu condiţia ca acestea să aibă mai mult de 20 de pagini ;
orice dosar incomplet (fişa de înscriere prost completată) va fi refuzat.
Traducătorii, editurile, organismele şi instituţiile care doresc să participe la acest concurs, vor trimite 2 exemplare ale lucrării traduse şi cel puţin 1 exemplar al lucrării originale, precum şi fişa de înscriere completată. Pentru publicaţiile editate pe suport electronic, autorii trebuie să trimită, pe lângă CD-ROM-ul lucrării şi două copii xerox ale lucrării.
În cazul primirii unui singur exemplar al lucrărilor originale, organizatorii din ţara respectivă vor realiza câte o copie xerox a acestora, pentru a o putea pune la dispoziţia juriului.
Adresele Birourilor Uniunii Latine din cele două ţări sunt următoarele:
Uniunea Latină
Biroul din Republica Moldova
Str. Sfatul Ţării 18
2012 Chişinău
Tel.: (373 22) 210 761
Fax: (373 22) 210 992
uniunealatina@mdl.net |
Uniunea Latină Biroul din România
Calea 13 Septembrie 13
050711 – Bucureşti
Tel.: (40 21) 318 24 16
Fax : (40 21) 318 24 17
ulat@lingv.ro |
Ultimul termen de primire a lucrărilor este 15.02.2010 (data ştampilei poştei). În cazul în care la această dată nu au fost primite suficiente publicaţii, organizatorii îşi rezervă dreptul să reprogrameze concursul pentru anul viitor iar cărţile care au fost deja primite vor putea participa la ediţia următoare.
Premiile acordate de Uniunea Latină sunt:
Premiul întâi: 1.000 €,
Premiul al doilea: 500 €,
Premiul al treilea: 300 €,
Premiul pentru cel mai bun articol: 300 €.
Laureaţii vor primi o diplomă şi, în funcţie de disponibilităţi, cărţi, dicţionare electronice, soft-uri de traducere etc.
Editurile ale căror cărţi vor fi premiate vor primi o diplomă iar cărţile premiate vor putea avea o etichetă promoţională care să ateste faptul că lucrarea respectivă a primit Premiul Uniunii Latine de Traducere Tehnico-ştiinţifică în limba română.
Modalităţi de participare
La concurs pot participa traducătorii, editurile şi alte instituţii din Republica Moldova şi din România.
Participanţii vor trebui să trimită fişa de înscriere completată şi lucrările respectând criteriile de mai jos:
colecţiile vor fi acceptate dacă toate volumele sunt publicate conform datei prevăzute în regulament;
lucrările publicate în coeditare vor fi înscrise de o singură editură;
editura va trebui să trimită o declaraţie prin care să confirme că traducătorul/traducătorii au fost informaţi de înscrierea la acest concurs;
dacă nu este indicat anul de publicare, editorul trebuie să prezinte o atestare a anului de publicare;
nu sunt acceptate lucrările care au mai fost premiate la alte concursuri de traducere sau care au fost prezentate la ediţiile anterioare ale concursului;
un traducător sau o editură pot să prezinte mai multe lucrări. În cazul acesta se va completa o fişă de prezentare pentru fiecare lucrare trimisă;
nu sunt acceptate lucrări de difuzare restrânsă sau interne;
reeditările sunt acceptate daca sunt publicate conform datei prevăzute în regulament şi dacă acestea presupun modificări substanţiale faţă de ediţiile anterioare;
cheltuielile de trimitere sunt asumate de participanţi.
Instituţiile organizatoare nu-şi asumă responsabilitatea eventualelor pierderi, deteriorări sau întârzieri ale lucrărilor trimise şi nici a oricărui alt accident imputabil serviciilor poştale sau unor terţe persoane, care ar putea afecta primirea lucrărilor participanţilor. După ce decizia juriului va fi făcută publică, lucrările vor rămâne în posesia organizatorilor, fără a fi posibilă nici o pretenţie de recuperare a lor.
Juriu
Instituţiile organizatoare vor constitui 2 jurii compuse din specialişti din Republica Moldova şi România:
un juriu lingvistic, compus din membri ai asociaţiilor de specialitate şi ai catedrelor de limbi străine şi traducere, care va opera o preselecţie a lucrărilor pe baza:
criteriilor lingvistice şi
a fidelităţii faţă de textul original;
un juriu ştiinţific, format din specialişti în fiecare din domeniile cărora le aparţin traducerile prezentate, care va evalua:
folosirea adecvată a terminologiei şi a frazeologiei proprii fiecărui domeniu de specialitate al textelor traduse şi
coerenţa acestora;
numărul de membri, componenţa şi funcţionarea juriilor vor fi decise de instituţiile organizatoare;
hotărârea juriului va fi fără drept de apel şi va fi făcută publică în cadrul unei festivităţi.
Decernarea premiilor
Ceremonia de decernare a premiilor se va desfăşura alternativ la Chişinău şi Bucureşti în cadrul unei manifestări de interes pentru traducători (târg de carte, masă rotundă etc.). Organizatorii vor finanţa numai deplasarea câştigătorului premiului întâi.
Alte informaţii
În cazul apariţiei unor situaţii care nu au fost prevăzute de prezentul regulament, instituţiile organizatoare vor decide.
Participarea la concurs implică în mod automat acceptarea fără rezerve a prezentelor condiţii şi angajamentul de a nu retrage lucrarea după trimiterea ei.
În eventualitatea oricărui diferend care ar trebui soluţionat pe cale juridică, părţile, renunţând la propria lor legislaţie, se vor supune în mod expres justiţiei române.
Fişa de înscriere*
Traducător:
Editura sau altă instituţie care propune lucrarea:
Numele responsabilului:
Adresa:
Cod poştal:
Oraş:
Telefon:
Fax:
Poştă electronică:
Date despre lucrare
Titlu:
Titlu în original:
Autor:
Traducător:
Editura:
Nr. de pagini sau de volume
* Completaţi toate rubricile
Fişa de înscriere şi lucrările trebuie trimise la adresele următoare:
Uniunea Latină – Biroul din Republica Moldova
Str. Sfatul Ţării 18, 2012 Chişinău
Telefon: (373 22) 210 761 - Fax: (373 22) 210 992
Poşta electronică:
uniunealatina@mdl.net
Uniunea Latină – Biroul din România
Calea 13 Septembrie 13, 050711 – Bucureşti
Telefon: (40 21) 318 24 16 – Fax: (40 21) 318 24 17
Poşta electronică:
ulat@lingv.ro
|