Actes de la journée "Présence, poids et valeur des langues romanes dans la société de la connaissance"
Paris (France) - 30/04/2010
pdf
Encontro internacional "Língua portuguesa e culturas lusófonas num universo globalizado" - Brochura de recomendações
Lisboa (Portugal) - 25/26 de Outubro de 2010
pdf
XII SEMINÁRIO DE TRADUÇÃO CIENTÍFICA E TÉCNICA EM LÍNGUA PORTUGUESA – 2009 "Criatividade e Inovação: o Futuro da Tradução" - ACTAS
Lisboa (Portugal) - 2009
pdf
Actele Colocviului internaţional „Traducerea specializată”
Bucureşti (România) — 2005
Douze années de mesure de la diversité linguistique sur l’Internet – Twelve years of mesuring linguistic diversity in the Internet: balance and perspectives
[fr] [en]
Congreso Mundial de Traducción Especializada : Lenguas y diálogo intercultural en un mundo en globalización — Actas
La Habana (Cuba) 8-13/12/2008

Actas do XI Seminário de Tradução Científica e Técnica em Língua Portuguesa 2008 “Tradução e Diálogo Intercultural”
Lisboa, 17/11/2008
Colocviul internaţional "Teoria, practica şi didactica
traducerii specializate" / Colloque international "Théorie et didactique de la
traduction specialisée"
Craiova (România), 28-29/05/2009

Informe especial Terminometro "Panorama sobre la terminología en América Central, México y el Caribe"
Paris,
12/2008

Actas do X Seminário de Tradução Científica e Técnica em Língua Portuguesa - 2007 Tradução e Multilinguismo
Lisboa, 19/11/2007 – Instituto Franco-Português
Lingua e cultura
nella Rete 2007
Seminar Internaţional „Instrumente pentru asistarea traducerii” - Acte / Séminaire international « Les outils d'aide à la traduction » - Actes
Bucureşti (România) — 28-29 februarie 2008
Comment assurer la présence d'une langue dans le cyberespace ? – ¿Cómo garantizar la presencia de una lengua en el ciberespacio? – Como assegurar a presença de uma língua no ciberespaço?
Marcel Diki-Kidiri
[fr] [es] [po]
Journée internationale de la langue maternelle
Paris, 21/02/2007 - Unesco
Actas
do IX Seminário de Traduçãao Científica e Técnica em Língua Portuguesa
– 2006 "Ciência e Tradução"
Lisboa, 13/11/2006 – Instituto Franco-Português
III Séminaire interaméricain sur la gestion des langues : Les politiques linguistiques au sein des Amériques dans un monde multipolaire – Actes [html]
Rio de Janeiro, 29-31/05/2006
pdf

El
estado del arte de la Terminología y la Neología en Uruguay – Ponencias
y trabajos - Montevideo, 24/06/2004
Montevideo, 2005
Actas
do VIII Seminário de Traduçãao Científica e Técnica em Língua
Portuguesa – 2005 "Tradução e Inovação"
Lisboa, 14/11/2005 – Instituto Franco-Português
Lingua e cultura
nella Rete 2005
Secondo
Seminario Interamericano sobre la Gestión de las Lenguas
Asunción
(Paraguay), 4-6/06/2003
Studio
sul posto del francese in Internet
12/2002
Congrès
international sur les langues
néo-latines dans la communication spécialisée
El
Colegio de México, México 28-29/11/2002
Sommet "Terminologie :
interaction et diversité" - Actes
Bruxelles, 13-15/06/2002
Il
porto delle lingua latine in Internet –
Edizione 2001
Répertoire
biographique international 'Terminologie et Traduction"
Léxico
Quechua Aymara