Català | Español | Français | Italiano | Português | Română

     
  Objectifs | Activités | Affiliation | Sites de la DTIL | Prix | Séminaires et cours | Publications
 
Activités 2005

Le Directeur de la DTIL (Direction Terminologie et Industries de la Langue de l’Union Latine) a été invité par l’Agence universitaire de la ...
L’Union Latine –par l’intermédiaire de sa Direction Terminologie et Industries de la Langue- et Funredes ont réalisé une nouvelle étude statistique ...
Lors d’une rencontre parallèle à la deuxième phase du Sommet mondial sur la Société de l’information qui a eu lieu à Tunis du 16 au 18 novembre, ...
La Direction de la Promotion et de l’Enseignement des Langues de l’Union Latine, qui a intégré le Comité scientifique du colloque "La langue ...
Les organisations représentatives des Trois Espaces linguistiques ont adressé aux autorités du Sommet mondial sur la Société de l’information ...
Entrega del Premio de Traducción Científica y Técnica en Lengua Portuguesa – Unión Latina/FCT (XIII Edición) - Lisboa (Portugal) / XIII Edição do Prémio de Tradução Científica e Técnica em Língua Portuguesa – União Latina/FCT - Lisboa (Portugal)
La entrega de la XIII Edición del Premio de Traducción Científica y Técnica en Lengua Portuguesa – Unión Latina/FCT tuvo lugar el día 14 de ... [es]
A entrega da XIII Edição do Prémio de Tradução Científica e Técnica em Língua Portuguesa – União Latina/FCT teve lugar no dia 14 de Novembro, ... [pt]
L’Union Latine a participé à la réalisation de la troisième Semana del Traductor y del Intérprete, organisée par la Escuela de Idiomas Modernos de ...
La Direction Terminologie et Industries de la Langue de l’Union Latine a participé à la publication du livre Enjeux de mots-Regards multiculturels sur ...
L'Union Latine, à travers sa Direction terminologie et industries de la langue, a organisé un séminaire sur la Traduction spécialisée le 12 octobre 2005 ...
Suite à l’appel d’offre (le 7e en quatre ans) lancé par l’Union Latine dans le cadre du Consortium roumano-moldave de terminologie, la Faculté de ...
L’Union Latine a organisé la cérémonie de remise de la première édition du Premio Panhispánico de Traducción Especializada (prix ...
Les actes du Congreso internacional sobre lenguas neolatinas en la comunicación especializada, organisé par l’ Union Latine à México, les 28 ...
L’Union Latine a participé à la création de l’Association péruvienne de terminologie – Peruterm. Cette évènement a eu lieu le 5 juillet 2005 dans les ...
V Escuela Internacional de Verano de Terminología y V Simposio Internacional de Terminología - Barcelona (España) / V Escola Internacional de Verão de Terminologia e V Simpósio Internacional de Terminologia - Barcelona (Espanha)
El Institut Universitari de Lingüística Aplicada de la Universitat Pompeu Fabra organizó la V Escuela Internacional de Verano de ... [es]
O Institut Universitari de Lingüística Aplicada da Universitat Pompeu Fabra organizou a V Escola Internacional de Verão de Terminologia e o V ... [pt]
La Direction terminologie et industries de la langue (DTIL) de l'Union Latine vient de publier un nouveau numéro hors-série de Terminometro, cette ...
Le Réseau international francophone d’aménagement linguistique (Rifal), créé en 2000, a pour objectif de mettre en œuvre les politiques ...
Du 13 au 18 juin, un séminaire-atelier a eu lieu à Dakar, au Sénégal, sur le thème « Terminologie et société : les nouveaux courants socialement ...
La Direction terminologie et industries de la langue (DTIL) de l’Union Latine a élaboré un petit lexique multilingue (espagnol, français, italien, ...
Curso de terminología aplicada a la traduccíon / Curso de terminologia applicada à tradução
La Unión Latina participa en la realización de un curso de terminología aplicada a la traducción que tendrá lugar en México del 6 al 8 de julio de ... [es]
A União Latina participa da realização de um curso de terminologia aplicada à tradução que será realizado no México de 6 a 8 de julho de 2005, na ... [pt]
Le portail thématique Terminometro sur la terminologie et les disciplines associées, créé par la Direction terminologie et industries de la ...
Seminario sobre Traducción y Automatización / Seminário sobre Tradução e Automação
La Unión Latina realizó, con ocasión del VI Premio Unión Latina de Traducción Especializada, un Seminario sobre Traducción y Automatización ... [es]
A União Latina realizou, no marco do VI Prêmio União Latina de tradução especializada, um Seminário sobre Tradução e Automação, ... [pt]
Le Centre de recherches et d'applications en ingénierie linguistique documentaire et multimédia (CRAIE) de l’Université de Rennes 2 a organisé ...
Le Directeur de la Direction terminologie et industries de la langue de l’Union Latine a été invité par l’Institut Libre Marie Haps à la cérémonie de ...
L’Union Latine a participé à l’organisation du 1er Salon du Livre d’Amérique latine, organisé par l’Association Franco-Transplatina, avec le ...
La Direction générale de la traduction (DGT) de la Commission européenne a organisé une rencontre destinée à réunir les spécialistes concernés ...
VI premio Unión Latina de traducción especializada / VI prêmio União Latina de tradução especializada
La Unión Latina organizó en Rio de Janeiro la entrega del VI Premio Unión Latina de Traducción Especializada, con el apoyo de la Cámara ... [es]
A União Latina organizou en Rio de Janeiro a entrega do VI Prêmio União Latina de Tradução Especializada, promovido em parceria com a Câmara ... [pt]
Un Vocabulaire de la publicité vient d’être publié en langue roumaine, fruit du 5e appel transfrontalier lancé par l’Union Latine dans le cadre du ...
L’Union Latine, par le biais de sa Direction Terminologie et industries de la langue et du Bureau de Chisinau, a participé à l’organisation de la remise ...
L’Union Latine, à travers sa Direction Terminologie et industries de la langue et ses Bureaux en Roumanie et en République de Moldavie, a organisé la ...
L’Union Latine a été invitée par le Président de l’Académie africaine des langues (ACALAN) à participer à une réunion consultative préparatoire en ...
L’Union Latine a participé à la réunion thématique sur le multilinguisme dans le cyberespace qui s’est tenue à Bamako, Mali, les 6 et 7 ...
Revista "Debate Terminológico"
La Dirección Terminología e Industrias de la Lengua de la Unión Latina publicó en Internet el primer número de la revista Debate ... [es]
A Direção Terminologia e Indústrias da Língua da União Latina publicou, na Internet, o primeiro número da revista Debate Terminológico um ... [pt]
L’Union latine participe à la réalisation de la rencontre "La formazione in Terminologia" organisée par la SSLMIT de Forlì (Scuola Superiore di Lingue ...
IV Congreso Internacional de la ABRALIN y XVII Instituto Brasilero de Lingüística / IV Congresso Internacional da ABRALIN e XVII Instituto Brasileiro de Lingüística
La Unión Latina patrocinó el IV Congreso Internacional y el XVII Instituto Brasilero de Lingüística organizados por la Associação Brasileira de ... [es]
A União Latina patrocinou o IV Congresso Internacional e o XVII Instituto Brasileiro de Lingüística, organizados pela Associação Brasileira de ... [pt]
Apoyo a la Conferencia Regional de América Latina y el Caribe preparatoria a la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información / Apoio à Conferência Regional da América Latina e o Caribe preparatória à Cúpula Mundial sobre a Sociedade da Informação
Con ocasión de la Conferencia Ministerial Regional de América Latina y el Caribe, la Dirección de Terminología e Industrias de la Lengua de la ... [es]
Por ocasião da Conferência Ministerial Regional da América Latina e o Caribe, a Direção de Terminologia e Indústrias da Língua da União Latina colabora ... [pt]
L’Union Latine, par le biais de sa Direction Terminologie et Industries de la Langue, a parrainé le colloque international Lexi Praxi 2005 qui a eu lieu ...
Une délégation de l’Union Latine composée par les Directeurs de la Promotion et de l’Enseignement des Langues (DPEL) et de la Terminologie et ...
Publicación del folleto "Realiter 1993-2003 - 10 ans d’aménagement terminologique des langues d’origine latine" / Pubblicazione della brochure "Realiter 1993-2003 - 10 ans d’aménagement terminologique des langues d’origine latine"
En diciembre de 1993 los representantes de ocho países de lengua neolatina se reunieron en París para crear la Red Panlatina de Terminología ... [es]
Nel dicembre del 1993 i rappresentanti di otto paesi di lingua neolatina si riunirono a Parigi per fondare la Rete panlatina di terminologia, Realiter ... [it]
Jornada Realiter sobre "Variació geolectal i terminologia" / Giornata Realiter su "Variazione geolettale e terminologia"
La Xarxa panllatina de terminologia (Realiter), en col·laboració amb Unión Latina i l’Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULATerm – ... [ca]
La rete panlatina di terminologia (Realiter), in collaborazione con l'Unione Latina e l’Istituto universitario di linguistica applicata (IULATerm – ... [it]
Lèxic multilingüe de transport turístic / Léxico multilingüe de transporte de turismo / Lessico multilingue del trasporto turistico
El Léxico Multilingüe de Transporte de Turismo ha sido elaborado como parte de las acciones de desarrollo de las lenguas de menor expansión ... [es]
Il Lessico multilingue del trasporto turistico fa parte delle azioni elaborate per lo sviluppo delle lingue meno diffuse che si stanno realizzando a ... [it]
IX Simposio Iberoamericano de Terminología, RITerm - La terminología en el siglo XXI: contribución a la cultura de la paz, la diversidad y la sostenibilidad / IX Simpósio Ibero-americano de Terminologia - A terminologia no século XXI: contribuição para a cultura da paz, da diversidade e da sustentabilidade
Bajo el alto patrocinio, y con la activa colaboración de Unión Latina, se ha celebrado en Barcelona (España), el IX Simposio Iberoamericano de ... [es]
Sob o alto patrocínio, e com ativa colaboração da União Latina, celebraram-se em Barcelona (Espanha), o IX Simpósio Ibero-americano de Terminologia, de 29 ... [pt]
Publicación de Actas II Congreso Internacional "El español, lengua de traducción" / Pubblicazione degli atti del II Congresso Internazionale "El español, lengua de traducción"
Se publicaron las actas del II Congreso Internacional "El español, lengua de traducción" que contó con el patrocinio de la Unión Latina. Este ... [es]
Sono stati pubblicati gli atti del II Congresso Internazionale "El español, lengua de traducción" patrocinato dall’Unione Latina e dedicato al ... [it]
Curso de Redacción Técnica / Curso de Redacção Técnica
La Unión Latina, a través de su Dirección Terminología e Industrias de la Lengua y su Representación en Asunción, organizó un Curso de ... [es]
A União Latina, por intermédio da Direcção de Terminologia e Industrias da Língua e da sua representação em Assunção, organizou um Curso ... [pt]

 

 

 

Activités 2008
Activités 2007
Activités 2006
Activités 2005
Activités 2004
Activités 2003
Activités 2002
Activités 2001
Activités 2000
Activités 1999

 

 

 

 

Terminometro | Langues et cultures sur la Toile ― Étude 2007 | Portalingua | Agenda | Autres liens

Union latine
Direction terminologie et industries de la langue - DTIL
131, rue du Bac - F-75007 Paris
Tél. : (33) 1 45 49 60 62   /   Télécopie : (33) 1 45 49 67 39
dtil@unilat.org