Català | Español | Français | Italiano | Português | Română

     
  Objectifs | Activités | Affiliation | Sites de la DTIL | Prix | Séminaires et cours | Publications
 
Activités 2004

Conferencia "La terminología global: medio para enlazarse con el mundo" - San José (Costa Rica) / Conferência "La terminología global: medio para enlazarse con el mundo" - San José (Costa Rica)
La Unión Latina, a través de su representación en Costa Rica y dentro del marco de sus actividades desarrolladas por la Dirección de ... [es]
A União Latina, através da delegação em Costa Rica, e no âmbito das actividades desenvolvidas pela Direcção Terminologia e Indústrias ... [pt]
Seminario de Introducción a la Terminología - San José (Costa Rica) / Seminario de Introducción a la Terminología - San José (Costa Rica)
La Unión Latina, a través de su representación en Costa Rica, organizó el Seminario "Introducción a la Terminología" dentro del marco de ... [es]
A União Latina, através da delegação em Costa Rica, organizou um Seminário sob o título: "Introducción a la Terminología", no âmbito das ... [pt]
Le premier Sommet de terminologie organisé à ce jour s'est tenu du 12 au 15 juin 2002, à Bruxelles et a donné naissance à la Déclaration de Bruxelles ...
La Société française de terminologie a organisé le colloque "Les néologies contemporaines" en partenariat avec l'Union Latine, l'Afnor ...
Le Directeur de la Direction Terminologie et industries de la langue de l’Union Latine a été invité à participer aux premières réunions du Programme ...
La Société française de terminologie vient de publier les actes du colloque "La terminologie, discipline scientifique" qui s’est ténu à Paris, le 17 ...
V Jornada AETER "Comunicar y enseñar a comunicar el conocimiento especializado" - Madrid (España) / V Jornada AETER "Comunicar y enseñar a comunicar el conocimiento especializado" - Madrid (Espanha)
La Unión Latina patrocinó la realización de la V Jornada de la Asociación Española de Terminología (AETER) cuyo tema fue "Comunicar y ... [es]
A União Latina patrocinou a realização da V Jornada da Associação Espanhola de Terminologia (AETER), com o tema "Comunicar y enseñar a ... [pt]
"Jornada Internacional de Traducción" - Rosario, Pcia. de Santa Fe (Argentina) / "Jornada Internacional de Traducción" - Rosário, Província de Santa Fé (Argentina)
La "Jornada Internacional de Traducción" fue organizada por la Universidad del Centro Educativo Latinoamericano (UCEL) y por Rosario ... [es]
A "Jornada Internacional de Traducción" foi organizada pela Universidade do Centro Educativo Latino-americano (UCEL) e pela Rosário ... [pt]
"III Jornada Bonaerense para Traductores e Interpretes" - Buenos Aires (Argentina) / "III Jornada Bonaerense para Traductores e Interpretes" - Buenos Aires (Argentina)
Bajo el auspicio de la Dirección de Terminología e Industrias de la Lengua (DTIL) de la Unión Latina se llevó a cabo el pasado 25 de septiembre ... [es]
Sob os auspícios da Direcção Terminologia e Industrias da Língua (DTIL) da União Latina, realizou-se o pasado dia 25 de Setembro de 2004, na ... [pt]
Les participants au Colloque « Le traitement des néologismes au troisième millénaire » (professeurs, chercheurs, spécialistes et étudiants de ...
Conferencia "La Lengua, un patrimonio constantemente amenazado por el desarrollo tecnológico" - Montevideo (Uruguay) / Conferência "La Lengua, un patrimonio constantemente amenazado por el desarrollo tecnológico" - Montevideo (Uruguai)
El 18 de noviembre pasado tuvo lugar en el Centro Cultural de la Unión Latina de Montevideo una conferencia sobre "La Lengua, un ... [es]
Realizou-se, no passado dia 18 de Novembro, no Centro Cultural da União Latina de Montevideo, una conferência intitulada "La Lengua, un ... [pt]
Les participants au Colloque "Le traitement des néologismes au troisième millénaire", organisé à Bucarest, les 23-24 septembre 2004, par ...
XII Edición del Premio de Traducción Científica y Técnica en Lengua Portuguesa – Unión Latina/FCT - Lisboa (Portugal) / XII Edição do Prémio de Tradução Científica e Técnica em Língua Portuguesa – União Latina/FCT - Lisboa (Portugal)
La XII edición de la entrega del Premio de Traducción Científica y Técnica en Lengua Portuguesa – Unión Latina/FCT – tuvo lugar el día 15 de ... [es]
A XII Edição da entrega do Prémio de Tradução Científica e Técnica em Língua Portuguesa – União Latina/FCT – teve lugar no dia 15 de ... [pt]
VII Seminario de Traducción Científica y Técnica en Lengua Portuguesa – 2004 "Tradução e Interculturalismo" - Lisboa (Portugal) / VII Seminário de Tradução Científica e Técnica em Língua Portuguesa – 2004 "Tradução e Interculturalismo" - Lisboa (Portugal)
La Unión Latina organizó, con la colaboración de la Fundação para a Ciência a Tecnologia, el VII Seminario de Traducción Científica y Técnica en ... [es]
A União Latina organizou, em colaboração com a Fundação para a Ciência e a Tecnologia, o VII Seminário de Tradução Científica e Técnica em ... [pt]
La Direction terminologie et industries de la langue de l’Union Latine vient de lancer le nouveau portail thématique Terminometro sur la terminologie ...
La cérémonie du prix de cette édition a eu lieu à la "Casa Academiei" de Bucarest en présence de l’Union latine, de l’Association roumaine de ...
Les actes du VIe Séminaire de traduction scientifique et technique en langue portugaise, qui s’est tenu à Lisbonne du 10 au 11 novembre 2003 sur le ...
L’Union Latine était un des promoteurs de la réunion-atelier CARDICIS qui a eu lieu à Castries (Ste Lucie) du 30 août au 1er septembre ...
L’Union latine a invité toutes les institutions de la République de Moldavie et de Roumanie qui sont concernées par l’évolution de la langue ...
Le Ier Forum internacional de traduction spécialisée "Julio Cortázar y la Traducción" a eu lieu du 6 au 7 août, à Buenos Aires, au siège de ...
Envío de libros a la Universidad del Cono Sur de las Américas - UCSA - (Asunción – Paraguay) / Invio di libri all’Università del Cono Sur de las Américas - UCSA - (Asunción – Paraguay)
La Dirección Terminología e Industrias de la Lengua de la Unión Latina permitió la difusión en Paraguay de la publicación “Fundamentos de ... [es]
La Direzione Terminologia e Industrie della Lingua dell’Unione Latina ha permesso la diffusione in Paraguay del libro “Fundamentos de Redacción ... [it]
La Direction Terminologie et Industries de la Langue a été invitée à ouvrir la réunion plénière du projet SOCINFO.DO ("Sociedad de la ...
L‘Union Latine a participé à la VIIe Convención Nacional del Colegio Mexicano de Intérpretes de Conferencias qui s’est tenue le 28 août dernier au siège ...
Les Secrétaires Généraux de l’Organisation Internationale de la Francophonie (OIF), de l’Organisation des États Ibero-américains (OEI), la ...
Coloquio "La lengua sarda en la Europa de las diversidades" - Cerdeña (Italia) / Colloquio "La lingua sarda nell’Europa delle diversità" - Sardegna (Italia)
La Dirección Terminología e Industrias de la Lengua de la Unión Latina patrocinó en Cerdeña el Coloquio llamado "La lengua sarda en la ... [es]
La Direzione Terminologia e Industrie della Lingua dell’Unione Latina ha patrocinato in Sardegna il Colloquio “La lingua sarda nell’Europa delle ... [it]
L’Union Latine a parrainé et participé à la Ve Conférence internationale sur l’éducation, la formation et les nouvelles technologies. Nouvelles ...
Envío de libros a la Universidad del Cono Sur de las Américas - UCSA - Asunción (Paraguay) / Invio di libri all’Università del Cono Sur de las Américas - UCSA - Asunción (Paraguay)
La Dirección Terminología e Industrias de la Lengua de la Unión Latina permitió la difusión en Paraguay de la publicación "Fundamentos de Redacción ... [es]
La Direzione Terminologia e Industrie della Lingua dell’Unione Latina ha permesso la diffusione in Paraguay del libro "Fundamentos de Redacción ... [it]
El estado del arte de la Terminología y la Neología en el Uruguay / El estado del arte de la Terminología y la Neología en el Uruguay
El día 24 de junio de 2004, se realizó en el Centro Cultural de la Unión Latina en Montevideo una Jornada titulada "El estado del arte de la Terminología ... [es]
Em 24 de junho realizou-se, no Centro Cultural da União Latina, em Montevidéu, uma Jornada intitulada "El estado del arte de la Terminología y la ... [pt]
Le Bureau de l’Union Latine en Bolivie a organisé diverses activités dans le cadre de la commémoration de la Journée de la latinité, dont notamment ...
L’Union Latine a parrainé et participé à la réalisation du II Congrès international "El español, lengua de traducción", qui a eu lieu à Tolède ...
Taller de iniciación a la terminología - Asunción (Paraguay) / Corso di iniziazione alla terminologia - Asunción (Paraguay)
Con el apoyo de la Unión Latina, a través de su Dirección Terminología e Industrias de la Lengua y de su Representación en Asunción, se llevó ... [es]
Con il sostengo dell’Unione Latina, attraverso la Direzione di Terminologia e Industrie della Lingua e la sua Rappresentanza ad Asunción, è stato ... [it]
Presentación de libro sobre Terminología - Ciudad de México (México) / Apresentação de livro sobre Terminologia - Cidade do México, México
El pasado 12 de mayo se llevó a cabo la presentación del libro Terminología y Procesamiento, de la Dra. Ana María Cardero, en el auditorio ... [es]
No último dia 12 de maio foi feita a apresentação do livro Terminología y Procesamiento, da Dra. Ana María Cardero, no auditório do ... [pt]
Prémio União Latina/Universidade Técnica de Lisboa - Portugal
No dia 19 de Maio de 2004, às 16 horas, no Auditório Professor Adriano Moreira, Palácio Burnay, na Reitoria da Universidade Técnica de Lisboa, teve ... [pt]
La téléphonie mobile, domaine de pointe au niveau mondial, pénètre, depuis quelques années, dans l’espace roumanophone où elle est devenue ...
Charla informativa "Julio Cortázar traductor" - Buenos Aires (Argentina) / Una chiacchierata informativa "Julio Cortázar traductor" - Buenos Aires (Argentina)
El 19 de febrero pasado la Unión Latina organizó junto al Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires (CTPBA) y la ... [es]
Lo scorso 19 febbraio, l’Unione latina ha organizzato insieme al Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires (CTPBA) e alla ... [it]
IV Jornadas Iberoamericanas de Terminología - Concepción (Chile) / IV Jornadas Ibero-Americanas de Terminologia - Concepción (Chile)
La Unión Latina patrocinó la realización de las IV Jornadas Iberoamericanas de Terminología organizadas dentro del marco de actividades ... [es]
A União Latina patrocinou da realização das IV Jornadas Ibero-americanas de Terminologia organizadas no âmbito de atividades da Rede de ... [pt]
Confluências - Revista de Traducción Científica y Técnica / Confluências - Revista de Tradução Científica e Técnica
"CONFLUÊNCIAS – Revista de Traducción Científica y Técnica", definida como "una publicación independiente e interdisciplinaria que reúne ... [es]
"CONFLUÊNCIAS – Revista de Tradução Científica e Técnica", definida como "uma publicação independente e transdisciplinar que reúne ... [pt]
Suite aux réflexions menées dans le cadre du groupe TELTIC des "Trois Espaces Linguistiques", l’Agence universitaire de la Francophonie a sollicité au ...
Entrega del "V Prêmio União Latina de tradução científica e técnica" - São Paulo (Brasil) 2004 / Entrega do "V Prêmio União Latina de tradução científica e técnica" - São Paulo (Brasil) 2004
El V Premio Unión Latina de Traducción Científica y Técnica fue entregado el día 17 de abril de 2004 dentro del marco de la Bienal Internacional ... [es]
O V Prêmio União Latina de Tradução Científica e Técnica foi entregue na Bienal Internacional do Livro de São Paulo, no dia 17 de abril de 2004. ... [pt]
Dans le cadre de ses actions en traduction, terminologie et industries de la langue, l’Union latine a participé, en collaboration avec l’Alliance ...
Le Réseau international francophone d’aménagement linguistique (Rifal), créé en 2000, est le fruit de la fusion institutionnelle du Rint (Réseau ...

 

 

 

Activités 2008
Activités 2007
Activités 2006
Activités 2005
Activités 2004
Activités 2003
Activités 2002
Activités 2001
Activités 2000
Activités 1999

 

 

 

Terminometro | Langues et cultures sur la Toile ― Étude 2007 | Portalingua | Agenda | Autres liens

Union latine
Direction terminologie et industries de la langue - DTIL
131, rue du Bac - F-75007 Paris
Tél. : (33) 1 45 49 60 62   /   Télécopie : (33) 1 45 49 67 39
dtil@unilat.org