| |
 |
Actividades 2004 |
|
|
La
Unión Latina, a través de su representación en Costa Rica y dentro
del marco de sus actividades desarrolladas por la Dirección de
... |
|
|
La
Unión Latina, a través de su representación en Costa Rica, organizó
el Seminario "Introducción a la Terminología" dentro del marco
de ... |
|
|
La primera Cumbre de Terminología celebrada en Bruselas del 12 al 15 de junio de 2002 dio nacimiento a la Declaración de Bruselas por una Cooperación ... |
|
|
La Sociedad Francesa de Terminología organizó el coloquio "Les néologies contemporaines" en asociación con la Unión Latina, Afnor (Asociación Francesa ... |
|
|
El Director de la Dirección Terminología e Industrias de la Lengua de la Unión Latina fue invitado a participar en las reuniones del Programa de Investigación ... |
|
|
La Sociedad Francesa de Terminología acaba de publicar las actas del coloquio “La terminologie, discipline scientifique”, que se realizara el 17 de octubre de 2003 ... |
|
|
La
Unión Latina patrocinó la realización de la V Jornada de la Asociación
Española de Terminología (AETER) cuyo tema fue "Comunicar y ... |
|
|
La
"Jornada Internacional de Traducción" fue organizada por la Universidad
del Centro Educativo Latinoamericano (UCEL) y por Rosario ... |
|
|
Bajo
el auspicio de la Dirección de Terminología e Industrias de la
Lengua (DTIL) de la Unión Latina se llevó a cabo el pasado 25
de septiembre ...
|
|
|
Appel pour la sauvegarde
de la langue roumaine en Transnistrie / Apel pentru salvarea
limbii române în Transnistria |
|
|
Les
participants au Colloque "Le traitement des néologismes au troisième
millénaire" (professeurs, chercheurs, spécialistes et étudiants
de ... [fr]
Extras din apelul lansat în cadrul Colocviului „Tratamentul
neologismelor în limba română în mileniul III”, organizat la Bucureşti,
la 23-24 septembrie 2004, de ... [ro] |
|
|
El
18 de noviembre pasado tuvo lugar en el Centro Cultural de la Unión
Latina de Montevideo una conferencia sobre "La Lengua, un ... |
|
|
Appel à la création
d’organismes officiels en faveur de la langue roumaine / Apel
pentru înfiinţarea unor organisme oficiale cu putere de decizie
în domeniul limbii române |
|
|
Les
participants au Colloque "Le traitement des
néologismes au troisième millénaire", organisé à Bucarest,
les 23-24 septembre 2004, par ... [fr]
Extras din apelul lansat în cadrul Colocviului „Tratamentul
neologismelor în limba română în mileniul III”, organizat la Bucureşti,
la 23-24 septembrie 2004, de ... [ro] |
|
|
La
XII edición de la entrega del Premio de Traducción Científica y
Técnica en Lengua Portuguesa – Unión Latina/FCT – tuvo lugar el
día 15 de ... |
|
|
La
Unión Latina organizó, con la colaboración de la Fundação para
a Ciência a Tecnologia, el VII Seminario de Traducción Científica
y Técnica en ... |
|
|
La Dirección de Terminología e Industrias de la Lengua de la Unión Latina acaba de inaugurar el nuevo portal temático Terminometro sobre la terminología y las ... |
|
|
Remise du IIIe Prix
de traduction technique et scientifique en langue roumaine - 22
septembre 2004, Bucarest, Roumanie / A
treia ediţie a Premiului de traducere tehnico-ştiinţifică în
limba română, 22 septembrie 2004 - Bucureşti, România |
|
|
La
cérémonie du prix de cette édition a eu lieu à la "Casa Academiei"
de Bucarest en présence de l’Union latine, de l’Association roumaine
de ... [fr]
Ceremonia de premiere a avut loc la Casa Academiei din
Bucureşti în prezenţa Uniunii Latine, a Asociaţiei Române de Terminologie
– TermRom şi a ... [ro] |
|
|
Publication
des actes du VIe Séminaire de traduction scientifique et technique
en langue portugaise "A Profissionalização do Tradutor" - Lisbonne, Portugal / Publicação das Actas
do VI Seminário de Tradução Científica e Técnica em Língua Portuguesa
“A Profissionalização do Tradutor” - Lisboa, Portugal |
|
|
Les
actes du VIe Séminaire de traduction scientifique et technique
en langue portugaise, qui s’est tenu à Lisbonne du 10 au 11 novembre
2003 sur le ... [fr]
Foram publicadas as Actas do VI Seminário de Tradução
Científica e Técnica em Língua Portuguesa, realizado na cidade de Lisboa
em 10 e 11 de Novembro ... [pt] |
|
|
La Unión Latina fue uno de los promotores de la reunión-taller CARDICIS que tuvo lugar en Castries (Sta Lucía) del 30 de agosto al 1° de septiembre 2004 y contó ... |
|
|
Colloque
"Le traitement des néologismes au troisième millénaire" - Bucarest, Roumanie / Colocviu
„Tratamentul neologismelor în mileniul al treilea” - Bucureşti,
România |
|
|
L’Union
latine a invité toutes les institutions de la République de Moldavie
et de Roumanie qui sont concernées par l’évolution de la langue
... [fr]
Uniunea Latină a invitat toate instituţiile din Republica
Moldova şi din România care sunt preocupate de evoluţia limbii române
să participe la colocviul ... [ro] |
|
|
Los pasados 6 y 7 de agosto tuvo lugar, bajo el patrocinio de la Fédération Internationale des Traducteurs (FIT) y en el marco del "Año Internacional ... |
|
|
La
Dirección Terminología e Industrias de la Lengua de la Unión Latina
permitió la difusión en Paraguay de la publicación “Fundamentos
de ... |
|
|
La Dirección de Terminología e Industrias de la Lengua de la Unión Latina fue invitada a abrir la reunión plenaria del proyecto SOCINFO.DO ("Sociedad de la ... |
|
|
La Unión Latina participó en la VII Convención Nacional del Colegio Mexicano de Intérpretes de Conferencias, llevada a cabo el pasado 28 de agosto en el Centro ... |
|
|
Los Secretarios Generales de la Organización Internacional de la Francofonía (OIF), la Organización de Estados Iberoamericanos (OEI), la Comunidad de Países de ... |
|
|
La
Dirección Terminología e Industrias de la Lengua de la Unión Latina
patrocinó en Cerdeña el Coloquio llamado "La lengua sarda en la
... |
|
|
La Unión Latina auspició y participó en la realización del V Encuentro Internacional sobre Educación, Capacitación Profesional y Tecnologías de la Información. ... |
|
|
La
Dirección Terminología e Industrias de la Lengua de la Unión Latina
permitió la difusión en Paraguay de la publicación "Fundamentos
de Redacción ... |
|
|
El
día 24 de junio de 2004, se realizó en el Centro Cultural de la
Unión Latina en Montevideo una Jornada titulada "El estado del
arte de la Terminología ... |
|
|
En el marco de la celebración del Día de la Latinidad, la Unión Latina ha organizado en Bolivia una serie de actividades, entre las que se destacó la Conferencia ... |
|
|
La Unión Latina patrocinó y participó en la realización del II Congreso Internacional "El español, lengua de traducción", que tuvo lugar en la ciudad de Toledo, ... |
|
|
Con
el apoyo de la Unión Latina, a través de su Dirección Terminología
e Industrias de la Lengua y de su Representación en Asunción, se
llevó ... |
|
|
El
pasado 12 de mayo se llevó a cabo la presentación del libro Terminología
y Procesamiento, de la Dra. Ana María Cardero, en
el auditorio ... |
|
|
Prémio União Latina/Universidade
Técnica de Lisboa - Portugal |
|
|
No
dia 19 de Maio de 2004, às 16 horas, no Auditório Professor Adriano
Moreira, Palácio Burnay, na Reitoria da Universidade Técnica de
Lisboa, teve ... [pt] |
|
|
Vocabulaire
de téléphonie mobile / Vocabular de telefonie
mobilă |
|
|
La
téléphonie mobile, domaine de pointe au niveau mondial,
pénètre, depuis quelques années, dans l’espace roumanophone
où elle est devenue ... [fr]
Telefonia mobilă se numără printre domeniile de maximă
actualitate pe plan mondial şi a pătruns în spaţiul românofon de câţiva
ani, devenind, în timp ... [ro] |
|
|
El
19 de febrero pasado la Unión Latina organizó junto al Colegio
de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires (CTPBA) y
la ... |
|
|
La
Unión Latina patrocinó la realización de las IV Jornadas Iberoamericanas
de Terminología organizadas dentro del marco de actividades ... |
|
|
"CONFLUÊNCIAS – Revista de Traducción
Científica y Técnica", definida como "una publicación independiente
e interdisciplinaria que reúne ... |
|
|
Siguiendo las reflexiones llevadas a cabo en el marco del grupo TELTIC de los “Tres Espacios Lingüísticos”, la Agencia Universitaria de la Francofonía solicitó la ... |
|
|
El
V Premio Unión Latina de Traducción Científica y Técnica
fue entregado el día 17 de abril de 2004 dentro del marco
de la Bienal Internacional ... |
|
|
Concours
interuniversitaire en traduction, terminologie et langages spécialisés
destiné aux étudiants de différentes spécialités des universités
moldaves / Concurs
interuniversitar în traducere, terminologie şi limbaje specializate
destinat studenţilor de la diferite facultăţi ale universităţilor
din Moldova |
|
|
Dans
le cadre de ses actions en traduction, terminologie et industries
de la langue, l’Union latine a participé, en collaboration avec
l’Alliance ... [fr]
În cadrul acţiunilor sale în traducere, terminologie şi
inginerie lingvistică, Uniunea Latină a participat în colaborare cu Alianţa
Franceză din Moldova şi ... [ro] |
|
|
La red Rifal (Réseau international francophone d’aménagement linguistique), creada en el año 2000, a raíz de la fusión institucional del Rint (Réseau ... |
|
|