| |
 |
Actividades 2003 |
|
|
Commissions
françaises de terminologie et de néologie / Comisiile franceze de
terminologie şi neologie |
|
|
La
Direction de la Terminologie et Industries de la Langue de l’Union
Latine a été invitée à participer à la rencontre annuelle des responsables
des ... [fr]
Direcţia Terminologie şi Inginerie Lingvistică a Uniunii
Latine a fost invitată să participe la întâlnirea anuală a responsabililor
Comisiilor ministeriale ... [ro] |
|
|
Auspiciada
por la Dirección de Terminología e Industrias de la Lengua (DTIL)
de la Unión Latina y organizada por la Comisión de Relaciones ... |
|
|
Bajo
el auspicio institucional de la Dirección de Terminología e Industrias
de la Lengua (DTIL) de la Unión Latina, la Asociación Argentina
de ... |
|
|
4e
appel pour l’élaboration d’un vocabulaire sur la téléphonie mobile
dans le cadre du Consortium roumano-moldave de terminologie / Al IV-lea apel privind
elaborarea unui vocabular în domeniul telefoniei mobile în cadrul
Consorţiului pentru Limba Română |
|
|
Le
4e appel pour l’élaboration d’un vocabulaire sur la téléphonie
mobile a été diffusé en juillet 2003 auprès du Consortium roumano-moldave
de ... [fr]
Al IV-lea apel privind elaborarea unui vocabular în domeniul
telefoniei mobile a fost difuzat în luna iulie în cadrul Consorţiului
pentru Limba Română, creat în ... [ro] |
|
|
Colloque
du RIFRAM : Réseau international du français dans le monde -
Paris (France) / Colloquio del RIFRAM: Réseau international du français dans le monde - Parigi, Francia |
|
|
Sur
invitation de l’Agence intergouvernementale de la Francophonie,
la Direction Terminologie et Industries de la Langue de l'Union
Latine a ... [fr]
Su invito dell’Agence intergouvernementale de la Francophonie,
la Direzione Terminologia e Industrie della Lingua dell'Unione Latina
ha presentato un ... [it] |
|
|
Bajo
el auspicio institucional de la Dirección de Terminología e Industrias
de la Lengua (DTIL) de la Unión Latina se llevaron a cabo del 22
al 24 de ... |
|
|
En
la ciudad de Montevideo, Uruguay, los días 28 y 29 de octubre de
2003, se realizó la Reunión para la elaboración del Proyecto de
Terminología ... |
|
|
Colloque
International "La Néologie Scientifique et Technique : Bilan
et Perspectives" - Académie de Roumanie à Rome, Italie / Colloquio Internazionale "La
Neologia Scientifica e Tecnica: Bilancio e Prospettive" - Accademia
di Romania di Roma, Italia |
|
|
Le
Réseau panlatin de terminologie (Realiter), en collaboration avec
l'Union Latine et l’Association italienne de terminologie (Ass.I.Term),
a organisé le 28 ... [fr]
La rete panlatina di terminologia (Realiter), in collaborazione
con l'Unione Latina e l’Associazione Italiana di Terminologia, Ass.I.Term,
ha organizzato a Roma, ... [it] |
|
|
VI Seminario di Traduzione
Scientifica e Tecnica in Lingua Portoghese 2003 "A profissionalização
do tradutor" - Lisbona, Portogallo / VI Seminário de Tradução
Científica e Técnica em Língua Portuguesa 2003 "A profissionalização
do tradutor" - Lisboa, Portugal |
|
|
L’Unione
Latina, con il sostegno della Fundação para a Ciência e a Tecnologia,
ha organizzato a Lisbona nelle giornate del 10 e 11 novembre ... [it]
Com o objectivo de incentivar a reflexão e o debate sobre os problemas com os
quais se defronta o tradutor, a União Latina organizou, com a ... [pt] |
|
|
Séminaire
international "Penser l’Europe" - Brasov, Roumanie / Seminarului
Internaţional “Penser l’Europe” - Braşov, Romania |
|
|
L’Union
latine a participé à la deuxième édition du Séminaire international "Penser
l’Europe" qui s'est déroulée entre le 2 et le 5 octobre ... [fr]
În zilele 2-5 octombrie 2003, la Braşov, sub înaltul patronaj
al primului ministru al României, prof. Adrian Nastase, s-a desfăşurat
cea de a II-a ediţie a ... [ro] |
|
|
Con
el apoyo de la Dirección Terminología e Industrias de la Lengua
de la Unión Latina han sido publicadas por el Instituto de Linguística
Teórica ... |
|
|
La Sociedad Francesa de Terminología organizó el coloquio "La Terminologie discipline scientifique" bajo el patrocinio de la Unión Latina, la AFNOR ... |
|
|
El Director de Terminología e Industrias de la Lengua de la Unión Latina presentó una comunicación sobre el lugar que ocupan las lenguas latinas en Internet ... |
|
|
La Dirección Terminología e Industrias de la Lengua de la Unión Latina participó en la elaboración del Lexique de l’Internet realizado por la Société française ... |
|
|
Con
una completa exhibición de publicaciones institucionales la Unión
Latina se sumó este año a la inauguración de la 23ª versión de
la Feria ... |
|
|
Formation
en terminologie - Praia, Cap-Vert / Formação em Terminologia
- Cidade da Praia, Cabo Verde |
|
|
L’Union
Latine, par le biais de sa Direction Terminologie et Industries
de la Langue (DTIL), a organisé un cours intitulé : “Terminologie
dans les pays ... [fr]
A União Latina, por meio da Direção de Terminologia e
Indústrias da Língua –DTIL, realizou de 22 a 26 de setembro na cidade
da Praia, Cabo Verde, um curso ... [pt] |
|
|
El ministerio francés de la Cultura y de la Comunicación de Francia organizó la primera jornada “Assises nationales des langues de France”. Para tal ocasión, la ... |
|
|
El
pasado 4 de septiembre de 2003 se llevó acabo en el Ministerio
de Educación, Ciencia y Tecnología de la Argentina la "III Reunión
de la ... |
|
|
Colloque "Le
rayonnement du français dans la mondialisation" - Boulogne-Billancourt, France, 17 octobre 2003 |
|
|
La
Direction de Terminologie et Industrie des langues de l’Union Latine
a été invitée par l’Observatoire International de la Langue Française
à un ... [fr] |
|
|
La Dirección de Terminología e Industrias de la Lengua de la Unión Latina organizó del 15 al 19 de septiembre el taller de formación del sistema de traducción
... |
|
|
El curso de introducción a la terminología IV Escuela Internacional de Verano de Terminología, destinado a estudiantes y jóvenes investigadores interesados en ... |
|
|
El Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA) organizó un curso de formación con el fin de presentar la utilización de un sistema automático de vaciado de la ... |
|
|
Fueron
publicadas las Actas del V Seminario de Traducción Científica y
Técnica en Lengua Portuguesa, realizado en la ciudad de Porto,
el 18 y 19 de ... |
|
|
La Unión Latina participó en la organización de la IV Conferencia Internacional sobre Educación, Formación y Nuevas Tecnologías (Enfoque Iberoamericano, ... |
|
|
La Unión Latina a través de su Dirección Terminología e Industrias de la Lengua organizó en la Universidad de Córcega “Pasquale Paoli” y dentro de su programa ... |
|
|
El
pasado 5 de junio del corriente, la Unión Latina, a través de su
Dirección de Terminología e Industrias de la Lengua y su representación
en ... |
|
|
Colloque
et séminaire international de formation en terminologie, terminographie,
teminotique 3T : Langage spécialisé et la formation du terminologue / Colocviul
şi seminarul internaţional de formare în terminologie, terminografie,
terminotică 3T: Limbaje de şi Formarea Terminologului |
|
|
Le
"Colloque et séminaire international de formation en terminologie,
terminographie, teminotique 3T : Langage spécialisé et la formation
du ... [fr]
Între 24 şi 26 iunie a.c. a avut loc la Bucureşti Colocviul
şi seminarul internaţional de formare în terminologie, terminografie,
terminotică 3T Limbaje de şi ... [ro] |
|
|
Teritorii
actuale ale traducerii - Territoires actuels de la traduction |
|
|
Actele
colocviului internaţional – Actes du colloque international : "Traduire
l’Europe", organisé par l’université Babeş-Bolyai de ... [fr] |
|
|
La
Unión Latina, a través de sus Direcciones de Terminología e Industrias
de la Lengua y de Promoción y Enseñanza de Lenguas, y su ... |
|
|
El
pasado viernes 6 de junio de 2003, la Dirección de Terminología
e Industrias de la Lengua de la Unión Latina presentó, en colaboración
con la ... |
|
|
La
Unión Latina publicó el Léxico de Biodiversidad Sanidad y Agroalimenticio
(Castellano-Aymara-Quechua) con la colaboración de la ... |
|
|
La Unión Latina se asocia al Observatorio de Neología del IULA (Institut Universitari de Lingüística Aplicada) de la Universidad Pompeu Fabra de Barcelona, que ... |
|
|
La Dirección de Terminología e Industrias de la Lengua de la Unión Latina y su oficina en Asunción, con los auspicios del Ministerio de Educación y ... |
|
|
Prix
Union Latine de traduction scientifique et technique en langue
roumaine - IIème édition - République de Moldova / Premiul Uniunii Latine
de Traducere Tehnico - Ştiinţifică în Limba Română - Ediţia II, 2002-2003
- Republica Moldova |
|
|
La
cérémonie de remise des Prix de traduction scientifique et technique
en langue roumaine s’est tenue le 23 mai à 18h00 à Chisinau, dans
la Salle de ... [fr]
Pe data de 23 mai, ora 18.00, în Sala Cancelariei de Stat
din Chişinău a avut loc festivitatea de decernare a premiilor de Traducere
Tehnico-Ştiinţifică în ... [ro] |
|
|
En
fecha 3 de junio de 2003, se llevó a cabo en la sede del Ministerio
de Educación y Cultura de la República del Paraguay, bajo el patrocinio
... |
|
|
Publication
des actes du Congrès international "Innovazione lessicale e terminologie
specialistiche nella socièta del plurilinguismo" / Pubblicazione degli
atti del Congresso internazionale "Innovazione lessicale e terminologie
specialistiche nella società del plurilinguismo" |
|
|
Les
actes du Congrès international "Innovazione
lessicale e terminologie specialistiche nella socièta del plurilinguismo" qui
s’est tenu à ... [fr]
Sono stati pubblicati recentemente gli atti del Congresso
internazionale "Innovazione lessicale e terminologie specialistiche
nella società del ... [it] |
|
|
La Unión Latina, a través de su Dirección terminología e industrias de la lengua, desarrolla una política de creación de sitios portales panlatinos sobre las ... |
|
|
Con motivo de la celebración del Día de la Latinidad, la representación de la Unión Latina en Bolivia organizó la conferencia "Atamiri y Qopuchawi, traductor ... |
|
|
Del 1 al 4 de mayo se llevó a cabo en el la Ciudad de Buenos Aires el IV Congreso Latinoamericano de Traducción e Interpretación "Con el sello profesional de un ... |
|
|
La editorial Cultura d’Oc acaba de publicar el Diccionari General Occitan, elaborado por el lingüista y especialista de la lengua occitana Joan Cantalausa. ... |
|
|
Durante los días 28, 29 y 30 de abril de 2003, se llevó a cabo en la ciudad de Buenos Aires el Curso internacional intensivo de terminología denominado ... |
|
|
Durante los días 24 y 25 de abril de 2003 ha tenido lugar en el Ministerio de Educación, Ciencia y Tecnología de la Nación la "III Reunión de la Comisión ... |
|
|
Table
ronde "Traduction, terminologie et langages spécialisés : la
formation des spécialistes dans les universités de la République
de Moldova" / Masa Rotundă “Traducerea,
terminologia şi limbajele specializate: formarea specialiştilor la
universităţile din Republica Moldova” |
|
|
L'Union
Latine a participé à l’organisation d’une table ronde ayant pour
thème : “Traduction, terminologie et langages spécialisés
: la formation ... [fr]
Uniunea Latină a participat la organizarea unei mesei
rotunde pe tema: “Traducerea, terminologia şi limbajele specializate:
formarea ... [ro] |
|
|
La
Unión Latina atribuyó dos becas como parte del proyecto de investigación
en terminología "RITem-Joven 2003-2004". ... |
|
|
La Unión Latina, en colaboración con la Red Iberoamericana de Terminología RITerm y el Centro de educación ENEP-Acatlán UNAM organizó un curso de ... |
|
|
En
1995 el gobierno de la República de Bolivia solicitó a la Unión
Latina la realización de glosarios en las lenguas habladas dentro
de su ... |
|
|
La
Unión Latina, como parte de las actividades de apoyo a RITerm –red
de intercambio y trabajo de cooperación en terminología para
... |
|
|
Appel
à propositions pour l’organisation du Colloque - séminaire de
formation en terminologie, terminographie et terminotique pour
la Roumanie et la République de Moldova / Finanţarea organizării
unui Colocviu şi seminar de formare în terminologie, terminografie
şi terminotică pentru România şi Republica Moldova |
|
|
Le
10 janvier 2003, la Direction Terminologie et Industries de la
Langue de l'Union Latine a lancé le troisième appel d'offres à
l'attention des ... [fr]
La 10 ianuarie 2003, Uniunea Latină, prin Direcţia Terminologie
şi Inginerie Lingvistică, a lansat cel de al III-lea apel în atenţia
membrilor Consorţiului ... [ro] |
|
|
Dictionnaire
roumain-français-anglais la gestion de la qualité / Dicţionar în domeniul
gestiunii calităţii român-francez-englez |
|
|
À
l’approche de l’élargissement de l’Union européenne aux pays de
l’Est européen, les besoins en matière de vocabulaires spécialisés
pour ... [fr]
În perspectiva lărgirii Uniunii Europene spre ţările Europei
de Est, necesităţile în domeniul elaborării de vocabulare specializate
pentru vorbitorii de limbă ... [ro] |
|
|
Congrès
"Sociolinguistica e Pianificazione Linguistica" - Ortisei, Italie / Congresso “Sociolinguistica
e Pianificazione Linguistica” - Ortisei, Italie |
|
|
L’Union
Latine a été invitée à participer au Congrès "Sociolinguistica
e Pianificazione Linguistica", organisé par le Servisc de Planificazion
y ... [fr]
L’Unione Latina è stata invitata
a partecipare a un convegno internazionale di studi dal titolo "Sociolinguistica e Pianificazione
Linguistica" organizzato dal ... [it] |
|
|
La Unión Latina co-organizó estos encuentros conjuntamente con la universidad Pompeu Fabra de Barcelona y la Escuela de traductores e interpretes de la ... |
|
|
Séminaire
de formation en traduction juridique et commerciale - République
de Moldova / Seminar de formare în
traducere juridică şi comercială - Stat din Moldova |
|
|
La
Faculté de langues et littératures étrangères de l'université d'État
de Moldova a accueilli, du 22 novembre au 2 décembre 2002, un séminaire
de ... [fr]
În perioada 22 noiembrie – 2 decembrie 2002 Facultatea
de Limbi şi Literaturi Străine a Universităţii de Stat din Moldova a
găzduit un seminar de formare ... [ro] |
|
|
Las representaciones de la Unión Latina en México y en Venezuela, conjuntamente con el Colegio de México, organizarón el Congreso internacional sobre las
... |
|
|