| |
 |
Congresso Mundial de Tradução Especializada 2008: Línguas e diálogo intercultural em um mundo em globalização |

Hotel Habana Libre, Havana, Cuba
de 8 a 13 de dezembro de 2008
cmte2008@unilat.org
O ano de 2008 foi proclamado pela ONU Ano Internacional das Línguas. MAAYA, a Rede Mundial para a Diversidade Lingüística, une-se a este evento celebrando o Ano das Línguas e do Diálogo Intercultural em um Mundo em Globalização mediante diferentes atividades que serão realizadas nos cinco continentes.
Como parte dessas atividades, a Rede MAAYA e a União Latina convidam, com o apoio da Equipe de Serviços de Tradutores e Intérpretes (ESTI), da Associação Cubana de Tradutores e Intérpretes (ACTI) e do Conselho de Tradutores, Terminólogos e Intérpretes do Canadá (CTTIC), para o Congresso Mundial de Tradução Especializada, que visa salientar a importância do trabalho do tradutor especializado como garantia do multilingüismo e como barreira perante qualquer intenção de favorecer um diálogo monolíngüe hegemônico.
ORGANIZADORES
MAAYA, Rede Mundial para a Diversidade Lingüística
MAAYA, a Rede Mundial para a Diversidade Lingüística, é uma rede multilateral que pretende reunir os diferentes setores da sociedade com o objetivo de valorizar e promover a diversidade lingüística como fundamento da unicidade da comunicação humana.
União Latina
A União Latina, organização intergovernamental que reúne 40 Estados de língua oficial neolatina pretende, entre outros objetivos, promover e difundir as línguas e as culturas de seus países membros, contribuir ao desenvolvimento da terminologia, da neologia e das indústrias da língua, e fomentar o multilingüismo na Sociedade da Informação.
ENTIDADES COLABORADORAS
ESTI
A Equipe de Serviços de Tradutores e Intérpretes é uma instituição governamental cubana dedicada à tradução e à interpretação que, desde 1973, oferece esses serviços e os de terminologia em 19 idiomas em Cuba e no exterior.
ACTI
A Associação Cubana de Tradutores e Intérpretes é uma organização não-governamental, membro da Federação Internacional de Tradutores (FIT), que reúne tradutores, intérpretes, terminólogos e professores radicados em Cuba.
CTTIC
O Conselho de Tradutores, Terminólogos e Intérpretes do Canadá é a organização canadense, membro da FIT, que reúne e coordena o trabalho das outras associações de tradução do Canadá.
|




|