[es]  [fr]  [en]  [ru]
Congresso Mundial de Tradução Especializada 2008: Línguas e diálogo intercultural em um mundo em globalização

          

Descrição

Idiomas oficiais do Congresso: espanhol, francês, inglês, português e russo.

 

TEMÁTICA

Os temas principais do Congresso serão:

 A tradução em organismos internacionais e nas patentes e normas

 Tradução automatizada

 Ferramentas lingüísticas e recursos em linha

 Corpus lingüísticos e estudos de caso

 A profissão de tradutor: especialização, formação e sinergias

 “A tradução é muito cara e lenta” ou mentiras do monolingüismo

 

 

 

Com o apoio de

 

 

 

Apresentação
Objetivos
Descrição
Comitês e patrocínio
Conferencistas
Anais (pdf)
Recomendação
de Havana

 

 

 

 

 

Terminometro | Línguas e Culturas na Web ― Estudo 2007 | Portalingua | Agenda | Outros endereços web

União Latina
Direção Terminologia e Indústrias da Língua - DTIL
131, rue du Bac - F-75007 Paris
T: (33) 1 45 49 60 62   /   F: (33) 1 45 49 67 39
dtil@unilat.org