 |
Congrès mondial sur la traduction spécialisée 2008 : Langues et dialogue interculturel dans un univers en mondialisation |

|
|
Patronage, comités, entités affiliées |
Patronage :
UNESCO
Facultad de Lenguas Extranjeras, Universidad de La Habana
Instituto Cubano del Libro
Itaú Cultural
Comité d’organisation :
Union latine
Réseau mondial pour la diversité linguistique – Maaya
Équipe de services de traducteurs et d’interprètes (ESTI)
Association cubaine de traducteurs et interprètes (ACTI)
Conseil des traducteurs, terminologues et interprètes du Canada (CTTIC)
Comité scientifique :
Erik Azgaldov
Julia Calzadilla
Paulo Correia
Yves Gambier
Viola Krebs
Maria Teresa Zanola
Comité d’honneur :
José Saramago
Entités affiliées :
Associação Profissional dos Tradutores Públicos e Intérpretes Comerciais do Estado de São Paulo (ATPIESP)
Associació de Traductors i d'Intèrprets de Catalunya
Asociación Argentina de Traductores e Intérpretes (AATI)
Association canadienne de traductologie
Asociación Costarricense de Traductores e Intérpretes profesionales (ACOTIP)
Associazione Nazionale Interpreti di Conferenza Professionisti (ASSOINTERPRETI)
Grupo de Investigación en Terminología y Traducción/Escuela de Idiomas
Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA)
|