Contribuir a un trabajo traductológico más eficiente mediante el uso de las herramientas informáticas en línea más adecuadas.
Destacar la importancia de la labor traductológica en los sectores económicos, sociales, políticos e industriales, entre otros.
Informar sobre la situación actual de la traducción en los organismos internacionales, en los organismos de normalización, de registro de patentes internacionales, de protocolos internacionales, etc., así como sobre la tendencia de estos últimos con respecto a la labor de la traducción.
Estimular el diálogo entre traductores y representantes del mundo editorial tradicional, audiovisual y digital, respecto a los derechos del traductor.