Actas do X Seminário de Tradução Científica e Técnica em Língua Portuguesa - 2007 Tradução e Multilinguismo
Lisboa, 19/11/2007 – Instituto Franco-Português
Lenguas y culturas en la red 2007
Seminar Internaţional „Instrumente pentru asistarea traducerii” - Acte / Séminaire international « Les outils d'aide à la traduction » - Actes
Bucureşti (România) — 28-29 februarie 2008
Comment assurer la présence d'une langue dans le cyberespace ? – ¿Cómo garantizar la presencia de una lengua en el ciberespacio? – Como assegurar a presença de uma língua no ciberespaço?
Marcel Diki-Kidiri
[fr] [es] [po]
Journée internationale de la langue maternelle
Paris, 21/02/2007 - Unesco
Actas do IX Seminário de Traduçãao Científica e Técnica em Língua Portuguesa – 2006 "Ciência e Tradução"
Lisboa, 13/11/2006 – Instituto Franco-Português
III Seminario Interamericano sobre la Gestión de las Lenguas: Las políticas lingüísticas en las Américas en un mundo multipolar – Actas [html]
Rio de Janeiro, 29-31/05/2006
pdf

El estado del arte de la Terminología y la Neología en Uruguay - Ponencias y trabajos – Montevideo, 24/06/2004
Montevideo, 2005
Actas do VIII Seminário de Traduçãao Científica e Técnica em Língua Portuguesa – 2005 "Tradução e Inovação"
Lisboa, 14/11/2005 – Instituto Franco-Português
Lenguas y culturas en la red 2005
II Seminario Interamericano sobre la Gestión de las Lenguas
Asunción (Paraguay), 4-6/06/2003
Estudio sobre el lugar del francés en Internet
12/2002
Congreso internacional sobre lenguas neolatinas en la comunicación especializada
El Colegio de México, México 28-29/11/2002
Cumbre “Terminología: interacción y diversidad” – Actas
Bruselas, 13-15/06/2002
Lenguas y Culturas en Internet Edición 2001
Répertoire biographique international 'Terminologie et Traduction"
Léxico Quechua Aymara