![]() | |||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
Proclamée par la Conférence générale de l'UNESCO en 1999, la Journée internationale de la langue maternelle (21 février) vise à promouvoir la reconnaissance et la pratique des langues maternelles du monde. En 2007, le thème retenu pour célébrer cette journée a été Multilinguisme et langue maternelle. L'Union Latine a été invitée à organiser une rencontre-débat intitulée « Le multilinguisme dans les pays latins » , animée par François Zumbiehl, directeur de la Direction de la Culture et de la Communication (DCC). Dolores Álvarez, directrice adjointe de la Direction de la Promotion et de l'Enseignement des Langues (DPEL), à travers son intervention « De la langue de l'être à la langue du monde » a souligné l'importance de la maîtrise de la langue maternelle pour accéder aux autres langues, puis, a présenté deux outils didactiques, conçus et développés par cette Direction, basés sur le concept de plurilinguisme et visant à stimuler l'intercompréhension en langues proches. Daniel Prado, directeur de la Direction de la Terminologie et des Industries de la Langue (DTIL), a présenté un bilan sur la présence des langues latines dans la Société de l'information et a souligné les efforts réalisés et les diverses actions mises en place par l'Union Latine pour revaloriser le plus grand nombre de langues des pays de la latinité. Delicia Villagra, de la Délégation du Paraguay auprès de l'Unesco, a traité le cas de la langue guarani, langue officielle, maternelle et majoritaire dans tout le pays en exposant la situation générale du bilinguisme guarani-espagnol et les résultats du Programme d'éducation bilingue mis en pratique depuis 1994 au Paraguay. Enfin, Manuel Tost, de l' Universitat Autònoma de Barcelona , concepteur pédagogique de l'un des outils didactiques développés par la DPEL, dans son intervention « L'intercompréhension en langues voisines, un atout pour le plurilinguisme et les langues maternelles » a mis en avant cette approche nouvelle de l'enseignement-apprentissage des langues qui permet de s'exprimer dans sa langue tout en comprenant celle de l'autre. Le lendemain, un atelier consacré au multilinguisme dans le cyberespace a permis de passer en revue différents projets récents de mesure de la présence des langues sur la Toile. Daniel Pimienta, président de Funredes, ONG qui se consacre à la diffusion des nouvelles technologies de l'information et de la communication, est intervenu au sujet de l'étude sur la présence des langues latines sur Internet, menée conjointement avec l'Union Latine.
|
|
||||||||||||||||||
| | | | Union latine |