![]() | ||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
Las actas del Seminário de tradução científica e técnica em língua portuguesa – 2005 “Tradução e Inovação”, llevado a cabo en el Instituto Franco-Português en Lisboa el 14 de noviembre de 2005, han sido publicadas en cederrón y en el sitio Web de la Dirección Terminología e Industrias de la Lengua (DTIL). El tema del Seminario (traducción e innovación) pone en evidencia la necesidad de capacitar a los profesionales de esta área con el propósito de que puedan hacer uso de los avances científicos y tecnológicos y de que, al mismo tiempo, sean ellos mismos el motor del progreso y de la innovación. Las intervenciones de los especialistas reforzaron la idea de que la formación del traductor no se centra únicamente en los aspectos lingüísticos sino también en sus habilidades a nivel informático y tecnológico. Las actas pueden consultarse en: Testo disponibile in [pt]
|
|
|||||||||||||||||
| Lingua e cultura nella Rete ― Studio 2007 | Portalingua | | Unione Latina |