Català | Español | Français | Italiano | Português | Română

  Objetivos | Actividades | Afiliación | Sitios de la DTIL | Premios | Publicaciones
 
Actividades 2004

XII Edición del Premio de Traducción Científica y Técnica en Lengua Portuguesa – Unión Latina/FCT - Lisboa, Portugal

La XII edición de la entrega del Premio de Traducción Científica y Técnica en Lengua Portuguesa – Unión Latina/FCT – tuvo lugar el día 15 de Noviembre, en la sede del Instituto Franco-Portugués en Lisboa. Estuvieron presentes diversas personalidades del mundo de la cultura, de la ciencia y de la traducción.

Los premiados fueron los siguientes: Primer Premio ex-aequo: atribuido a Paulo Ivo Teixeira, por la traducción de la obra “Mais Rápido que a Luz”, de João Magueijo (Faster than the Speed of Light), de la editorial Gradiva, y a Delfim Ferreira Leão, por la traducción de la obra “Constituição dos Atenienses”, de Aristóteles (AΘHNAIĢΩN ΠOΛITEIA), da Fundação Calouste Gulbenkian. Recibieron Menciones Honoríficas: Carlos Morujão, por la traducción de la obra “Diferença entre os Sistemas Filosóficos de Fichte e de Schelling”, de G. W. F. Hegel (Differenz des Fichteschen und Schellingschen Sestems der Philosophie), de la editorial Imprensa Nacional Casa da Moeda; Vivina de Campos Figueiredo, por la traducción de la obra “Estudos de Tradução”, de Susan Bassnett (Translation Studies), de la Fundação Calouste Gulbenkian; e Irene Borges-Duarte, por la traducción de la obra “O Conceito de Tempo”, de Martin Heidegger (Der Begriff Der Zeit), de la editorial Fim de Século.

Este Premio, de un valor de 7 500 € (siete mil quinientos euros), tiene como objetivo promover la lengua Portuguesa como lengua de comunicación científica y técnica, en su más amplia acepción.

La ceremonia de entrega fue presidida por el Professor Fernando Ramôa Ribeiro, Presidente de la Fundação para a Ciência e a Tecnologia, en representación del Secretario de Estado da Ciência e Inovação. Estuvieron igualmente presentes: el Embajador Bernardino Osio, Secretario General de la Unión Latina; Dra. Simonetta Luz Afonso, Presidenta del Instituto Camões, en representación del Secretario de Estado dos Negócios Estrangeiros e da Cooperação; Dra. Isabel de Sousa, en representación de la Dirección General de Traducción de la Comisión Europea y Philippe Reliquet, Director del Instituto Franco-Português y Consejero Cultural de la Embajada de Francia en Portugal.

Este evento es una iniciativa de la Unión Latina y del Ministerio de la Ciencia, Innovación y Enseñanza Superior, a través de la Fundação para a Ciência e a Tecnologia, y contó con el apoyo del Ministerio de la Cultura, a través del Instituto Português do Livro y de las Bibliotecas. Igualmente colaboraron la Dirección General de Traducción de la Comisión Europea y la Associação Portuguesa de Tradutores.

Texto disponible en [pt]

 

 

 

Actividades 2010
Actividades 2009
Actividades 2008
Actividades 2007
Actividades 2006
Actividades 2005
Actividades 2004
   Otras actividades
Actividades 2003
Actividades 2002
Actividades 2001
Actividades 2000
Actividades 1999

 

 

 

 

Terminometro | Lenguas y culturas en la red ― Estudio 2007 | Portalingua | Agenda | Otros enlaces

Unión Latina
Dirección Terminología e Industrias de la Lengua - DTIL
131, rue du Bac - F-75007 Paris
T: (33) 1 45 49 60 62   /   F: (33) 1 45 49 67 39
dtil@unilat.org