Català | Español | Français | Italiano | Português | Română

     
  Objetivos | Atividades | Afiliações | Sítios da DTIL | Prêmios | Publicações
 
Atividades 2003

Table ronde “Traduction, terminologie et langages spécialisés : la formation des spécialistes dans les universités de la République de Moldova”

L'Union Latine a participé à l’organisation d’une table ronde ayant pour thème : “Traduction, terminologie et langages spécialisés : la formation des spécialistes dans les universités de la République de Moldova” en collaboration avec le Département de théorie et pratique de la traduction de l'université d'État de la République de Moldova, l'Association des professeurs de français, le Centre national de terminologie et le concours de l'Alliance française de la République de Moldavie. Elle a eu lieu le 21 mars 2003 à la Faculté des langues et littératures étrangères de l’université d’État de la République de Moldova.

Les universitaires et les représentants des ministères, des organismes internationaux, des agences de presse, des maisons d'éditions et des bureaux de traduction ont été invités à y participer.

L’objectif majeur de cette rencontre a été de présenter la situation existante dans le domaine de la formation des spécialistes en traduction et en terminologie et de définir les besoins en traduction et en rédaction spécialisée dans les organismes de formation.

Le programme a été le suivant :

L’expérience des universités dans la formation des traducteurs, Dr. Ana Bondarenco

Le rôle du traducteur dans une société multilingue : la République de Moldova et l’expérience des autres pays. L’internationalisation du marché de la traduction, est-elle actuelle dans le contexte de notre république ? Dr. Ludmila Zbanţ

Aperçu historique sur la traduction dans le contexte moldave, Dr. Irina Condrea

La terminologie dans la formation des traducteurs, Dr. Albina Dumbrăveanu

Les politiques linguistiques et la terminologie, Dr. Nina Zgardan

Les nouvelles technologies dans la formation des traducteurs à l’ULIM, Dr. Ana Guţu

Le développement des compétences conceptuelles lors de la formation des traducteurs à l’ASEM, Dr. Ecaterina Ruga

Argumentation de la création d’un Centre interuniversitaire multilingue de formation continue et de troisième cycle en traduction, terrminologie et industrie des langues; Angela Soltan

Débats.

Les participants à cette table ronde ont apprécié cette expérience qui leur a permis de communiquer, proposé d’organiser une autre table ronde en septembre 2003 et ont adhéré à la Déclaration de Bruxelles, dont le texte sera remis au ministère moldave des Affaires étrangères.

Texto disponível em [ro]

 

 

 

Atividades 1999
Atividades 2000
Atividades 2001
Atividades 2002
Atividades 2003
   Outras atividades
Atividades 2004
Atividades 2005
Atividades 2006

 

 

 

 

Terminometro | Línguas e Culturas na Web ― Estudo 2007 | Portalingua | Agenda | Outros endereços web

União Latina
Direção Terminologia e Indústrias da Língua - DTIL
131, rue du Bac - F-75007 Paris
T: (33) 1 45 49 60 62   /   F: (33) 1 45 49 67 39
dtil@unilat.org