![]() | ||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
A União Latina, por meio da Direção de Terminologia e Indústrias da Língua –DTIL, realizou de 22 a 26 de setembro na cidade da Praia, Cabo Verde, um curso com o título de “TERMINOLOGIA NOS PAÍSES AFRICANOS: Formação em Terminologia para a Elaboração de Glossários”, que mereceu larga atenção da imprensa local. Com o objetivo de preparar o projeto de constituição de glossários especializados para os países africanos membros da organização, com participação do Brasil e de Portugal, a formação, que foi amplamente difundida pela imprensa local, contou com o apoio da Comunidade dos Países de Língua Portuguesa - CPLP, do Instituto Internacional da Língua Portuguesa - IILP, do Instituto da Biblioteca Nacional e do Livro de Cabo Verde - IBNL, além da Comissão Nacional Angolana do IILP e do Instituto Nacional de Investigação e Desenvolvimento da Educação de Angola – INIDE, do “Centre de linguistique appliquée de Dakar- Clad” da Université Cheikh Anta Diop de Dacar e do Ministério da Educação do Senegal. Foram convidados a participar da formação dois especialistas de cada um dos países africanos membros da União Latina. Estiveram presentes: dois angolanos, seis cabo-verdianos, uma moçambicana e um senegalês. O curso, ministrado por duas docentes da Universidade Nova de Lisboa, foi inaugurado em presença da Dra. Ondina Ferreira, diretora executiva do Instituto Internacional da Língua Portuguesa, do Dr. Joaquim Morais, diretor do Instituto da Biblioteca Nacional e do Livro de Cabo Verde, do Dr. Manuel Veiga, deputado da Assembléia Nacional de Cabo Verde, pesquisador e lingüista, da Dra. Rute Costa, professora da Universidade Nova de Lisboa, e da diretora adjunta da Diretoria de Terminologia e Indústrias da Língua da União Latina, que apresentou a organização, suas atividades de cooperação com os países membros e, mais particularmente, em matéria de terminologia, comunicação especializada e informações linguageiras. A Dra. Fátima Lima Veiga, Ministra dos Negócios Estrangeiros, Cooperação e Comunidades de Cabo Verde, enviou mensagem reafirmando o interesse e a oportunidade da iniciativa, que contribui, segundo suas palavras, para o reforço da excelente cooperação existente entre a União Latina e os países lusófonos. Os presentes solicitaram outra formação, de nível superior, com cursos em cada um dos países, de maneira a a aprofundar os conhecimentos adquiridos e beneficiar um maior número de especialistas locais. O IILP dispôs-se a coordenar a parte relativa à língua portuguesa, de maneira a apresentar à União Latina uma proposta concreta. Texto disponible en [fr]
|
|
|||||||||||||||||
| Lenguas y culturas en la red ― Estudio 2007 | Portalingua | | Unión Latina |