Línguas e Culturas na Web 2005
Síntese dos resultados do Estudo das Línguas
Antecedentes do Estudo
Metodologia e limites
Resultados detalhados do Estudo
Análises detalhadas por língua
Resultados do Estudo sobre a Cultura

 


Línguas e Culturas na Web 2005

Metodologia  

 
 

A Funredes estuda o lugar das línguas e culturas latinas na l'Internet depuis 1996. Apesar do princípio metodológico de base ser o mesmo, foram efetuadas diversas modificações ao longo dos anos, para tornar o estudo cada vez mais sólido e pertinente.

Na época, o estudo tinha como meta o francês e o espanhol, e consistia em medidas comparativas, com o AltaVista, sobre a presença de palavras no espaço Web, em inglês, francês e espanhol, a partir de uma amostra de 50 palavras constituída sem uma verdadeira preocupação metodológica do ponto de vista linguístico.

Em 1998, a Funredes recebeu o apoio da União Latina. A metodologia é modificada, pois a análise das limitações dos motores de busca e da presença relativa dos diacríticos levou ao abandono do AltaVista, preferindo-se o HotBot.

Em 2001, o método sofre importantes mudanças, ganhando em rigor: os resultados estendem-se ao alemão, e após um estudo aprofundado, são selecionados os motores de busca Google e Fast; os cálculos são automatizados com on apoio de um programa servindo de interface entre os termos a medir e os motores de busca.

Enfim, em 2005, apenas o espaço indexado pelo motor de busca Google é observado.

Ver detalhe da metodologia


Limites  

 
 

Os valores absolutos da porcentagem de cada língua são deduzidos do valor absoluto do inglês. Não existe um método seguro para calcular este valor, e a estimativa se faz por comparação a partir da avaliação do peso das outras línguas. Os resultados sobre as línguas em valores absolutos são, assim, aproximativos.


Os estudos detalhados por língua dependem da porcentagem de sítios fora do domínio nacional. Ora, salvo no caso dos países de língua espanhola em 2001, não foi possível obter dados confiáveis.

No caso da maioria dos países esta porcentagem não é muito sensível; porém ela o é para os casos de domínios “.US” e, em menor proporção, para o caso dos domínios “.ES”.


Um trabalho de comparação entre os diferentes quadros por línguas permite, ao ajustar os totais próximos de 100%, deduzir valores possíveis para tais dados, sem no entanto dar mais segurança ao resultado, que deve assim ser considerado como aproximativo.

 





131, rue du Bac - F-75007 Paris
T: (33 1) 45 49 60 62   /   F: (33 1) 45 49 67 39
dtil@unilat.org
webmaster