| Dal 1996, Funredes porta avanti dei lavori
sul posto occupato dalle lingue e culture latine
in Internet. Anche se il principio metodologico
di base è stato conservato, nel corso degli
anni sono state apportate diverse modifiche per
rendere lo studio ancora più solido e pertinente.
All’epoca, lo studio era incentrato sul
francese e sullo spagnolo e consisteva in misurazioni
comparative, attraverso AltaVista, della presenza
di parole nello spazio del Web, in inglese, francese
e spagnolo, a partire da un campione di 50 parole
costituito senza un vero e proprio rigore metodologico
a livello linguistico.
Nel 1998, Funredes ottiene il sostegno dell’Unione
Latina. Vengono apportate delle modifiche alla
metodologia; in effetti l’analisi dei limiti
dei motori di ricerca e della presenza relativa
dei diacritici conduce ad abbandonare AltaVista
e a preferire l’uso di HotBot.
Nel 2001, sono stati introdotti dei cambiamenti
importanti a livello metodologico che permettono
di rendere lo studio più rigoroso. Si sono
estesi i risultati al tedesco, dopo uno studio
approfondito sono stati aggiunti i motori di ricerca
Google e Fast e sono stati automatizzati i calcoli
con il supporto di un programma che funge da interfaccia
fra i termini da misurare e i motori di ricerca.
Infine, nel 2005, è stato preso in considerazione
solo lo spazio indicizzato dal motore di ricerca
Google.
Vedere
il dettaglio della metodologia
|